Смотреть больше слов в «Новом толково-словообразовательном словаре русского языка»
С — восемнадцатая буква русской азбуки, обозначающая согласный глухой переднеязычный альвеолярный спирант дорсальной артикуляции (соответствующий парны... смотреть
девятнадцатая буква современного русского алфавита. По начертанию восходит к букве «С» («слово») старославянского кириллического (см. Кириллица... смотреть
С, предлог. I. с род. п., кого-чего. 1. Употр. при обозначении места,предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-н. Упасть с лестницы.Снять с полки.. Сбросить с плеч. Уйти с работы. 2. Употр. при обозначенииместа, сферы действия, откуда исходит что-н., откуда приходит кто-н. Шумсулицы. Вернуться с вокзала. Вход с переулка. 3. Употр. при обозначении лицаили предмета по его происхождению, пребыванию где-н. Письмо с родины.Рабочий с инструментального завода. 4. чего. Употр. при обозначении места, ск-рым связано совершение действия. Стрелять с горы. Обойти с фланга. 5.Употр. при обозначении того, с чего (с кого) начинается, от чего (от кого)исходит что-н. Привязан с детства. Начнем с вас. Занят с утра. Вступить вбой с марша. Влюбиться с первого взгляда. Ходить с туза. 6. Употр. приобозначении того, что (кто) подвергается чему-н., от чего (кого) отнимаетсячто-н. или что (кто) служит единицей счета. Пошлина с товара. Получить ского-н. деньги. Урожай с гектара. I. Употр. при обозначении того, что! (кто)служит образцом, оригиналом, источником чего-н. Писать портрет с кого-н.Копия с картины. Перевод с польского языка. 8. кого. Употр. при указании надостаточность чего-н. для кого-н. Довольно с тебя. Хватит с вас. 9. чего. Наосновании чего-н., следуя чему-н. Делать что-н. с чъе-го-н. разрешения,позволения, одобрения. Уехать с позволения руководителя. 10. чего. Попричине, вследствие чего-н. Сгорать со стыда. Сказать со злости. Устать сдороги. 11. чего. При помощи, посредством чего-н., каким-н. способом. Взятьс боя. Кормить с ложечки. П. с вин. п., кого-что. Указывает наприблизительность меры, количества. Прожить с месяц. Величиной с дом.Ростом, с меня. Ш. с те. п., кем-чем. 1. Указывает на совместность, участиев одном и том же действии или состоянии двух или более лиц и предметов, атакже на сопровождение одного лица или предмета другими при совершениикакого-н. действия, при каком-н. состоянии. Мы с ним. Отец с матерью. Взятьс собой. Говорить с друзьями. Согласиться с кем-н. Поссориться с кем-н. 2.Указывает на соединение, скрепление одного и другого, а также на смежность,близость. Граничить с Францией. Связать один пакет с другим. Соединить концыпровода друг с другом. 3. Указывает на наличие чего-н. в чем-н., обладаниечем-н. Пирог с начинкой. Хлеб с маслом. Человек с талантом. Девочка скосичками. Идти со знаменем. Приехать с поручением. 4. чем. Употр. приобозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие.Слушать с улыбкой. Читать с удовольствием. Найти с трудом. 5. При посредствекого-чего-н., используя кого-что-н. Послать с курьером. Уехать с первымпоездом. 6. Указывает на то (того), что (кто) является объектом действия илисостояния. Справиться с трудностями. Внимательно обойтись с посетителем.Поспешить с отъездом. С работой обстоит хорошо. Плохо с сердцем. 7. Употр.при обозначении субъекта состояния. С ним случилась беда. С женщинойобморок. 8. чем. При наступлении чего-н. С годами вкусы меняются. С приездомотца жизнь изменилась. С возрастом характер исправился. 9. чем. Употр. приобозначении цели действия. Пришел с просьбой. Явиться с докладом. -С,частица (устар.). Присоединяется к слову для придания речи оттенкаподобострастия, вежливости, а также иногда для придания ироническогооттенка. Разрешите посмотреть документ? - Извольте-с. Чего изволшпе-с? (чтовам угодно?). Ну-с, рассказывайте, что у вас тут произошло.С..., приставка.I. Образует глаголы со знач.: 1) движения с разных сторон к одной точке,соединения в одном месте, напр. сеязасть, сгрести, спаять.сплести,скрепить;2) движения сверху вниз, напр. спрыгнуть, слезть, ссадить,сбросить; 3) удаления чего-н. с какого-н. места, с поверхности, напр.скосить, срезать, сбрить; 4) вместе с постфиксом -ся - взаимного действияили соединения, напр. сработаться, сговориться, списаться, слипнуться,смерзнуться; 5) воспроизведения чего-н. по какому-н. образцу, напр.срисовать, скопировать, счертить; 6) придания признака, напр. скособочить,снизить, скривить; 7) вместе с суффиксом -ну- - однократности, напр.сболтнуть, сбрехнуть, сполоснуть; 8) собственно предела действия, напр.сделать, спеть, сыграть; то же - с постфиксом -ся и суффиксом -и-, напр.,сжалиться, смилостивиться. П. Образует наречия, напр. сполна, сперва,слегка, сгоряча; смолоду, спьяну, сдуру, сбоку, сверху, снизу, сряду;свыше.... смотреть
С , сего, мест. указ. Употр. в нек-рых выражениях в знач. это. То да се(разное, всякое; разг.). Ни с того ни с сего (неожиданно и некстати; разг.).Поговорим о том о сем (о разном и незначительном; разг.). Ни то ни се (нечтонеопределенное; разг. неодобр.)... смотреть
СОРБ
с- 1. префикс (а также со-) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: удалить или удалиться откуда-л. посредством действия, названного мотивирующим словом (сбросить, сдвинуть, скинуть, смести, сострогать и т.п.). 2. префикс (а также со-) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного или несовершенного вида со значением: доставить или доставлять что-л. из разных мест в одно, объединить или объединиться с помощью действия, названного мотивирующим словом (сгрести, созвать, склеить, слить, сплести и т.п.). 3. префикс (а также со-) Формообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: довести до результативного завершения действие, названное мотивирующим словом (сварить, сделать, созреть, сшить и т.п.). 4. префикс (а также со-) Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: израсходовать или израсходоваться, повредить или повредиться в результате действия, названного мотивирующим словом (сгодать, сгнить, сжевать, скормить, сносить и т.п.). 5. префикс (а также со-) Формо- и словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: однократно совершить действие, названное мотивирующим словом (сглупить, слетать, согрешить, схитрить, съездить и т.п.). 6. префикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в наречии с обстоятельственным значением (свыше).<br><br><br>... смотреть
-с частица устар. Употр. при придании оттенка вежливости, почтительности.
с 1. со предл. (тв.)with; (и) and он приехал с детьми — he came with the children с пером в руке — with a pen in one‘s hand чай с молоком — tea with mi... смотреть
с Из, от, начиная с; прот. ; вместе с, не без; .. Прот. без. Ср. почти. См. почти... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. с со, из, от, начиная с. Ant. до; вместе с, не без; Словарь русских синонимов. С предл, кол-во синонимов: 2 • буква (103) • со (1) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: буква, со... смотреть
с- См. вместе... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. .
Современная классификация С. основана на кристаллохимич. данных, обобщающих результаты химических и рентгенографических исследований структур силикат... смотреть
С. к. живут русские (83,4%, по переписи 1970), украинцы, армяне, греки, белорусы и др., а также из аборигенных народов Сев. Кавказа - карачаевцы (4,5... смотреть
С. а. р.-анализ валового состава материалов по их флуоресцентному рентгеновскому излучению. Выполняется он по относит, интенсивности линий, к-рая из... смотреть
С, девятнадцатая буква современного русского алфавита. По начертанию восходит к букве "С" ("слово") старослав. кириллического (см. Кириллица) алфавит... смотреть
с пред. (1965)+вин.Прямой ты шут, наговорил с три короба, и сказал всеСтуд. 2.1.Крыму, где буду слоняться недели с три, того менееПс66.К счастию, отъех... смотреть
1) см. эс.2)и СО, предлог с родительным, винительным и творительным падежами. I. С родительным падежом.1.Употребляется при обозначении предмета, места... смотреть
74 С — съ (32) А. Предлог с род. пад. 1. Для обозначения предмета или места, от которого кто-л., что-л. отходит, удаляется, или выходит за пределы ч... смотреть
предлог(со)1) + род. п. (употр. при обозначении пространственных отношений: места, предмета, лица, от которых направлено действие места, где расположен... смотреть
со, предлог1) 从 cóng; 自 zìвстать со стула - 从椅子上站起来вернуться с фронта - 从前线回来окружить со всех сторон - 从四面包围с правой стороны дороги - 在道路的右边упасть с кр... смотреть
1) ...dan вста́ть со сту́ла — sandalyeden kalkmakприе́хать с ю́га — güneyden gelmekвход с у́лицы — sokaktan girilirве́тер с мо́ря — denizden esen rüzga... смотреть
1) mit идти с кем-либо — mit j-m gehen (непр.) vi (s), mitgehen (непр.) vi (s)я хочу пойти с тобой — ich will mit(gehen)приходить с кем-либо — mitkomm... смотреть
С прелог с род., вин. и твор. п. . с род. п. Употр. при обозначении предмета, места, от к-рого отходит, отделяется, удаляется кто-что-н. Убрать посуду со стола. Взять книгу с полки. Упасть с лестницы. Прыжок с самолета. Сорвать ягоду с ветки. Поезд сошел с рельсов. Спуститься с горы. С поля поднялся туман. С овина на овин и я перелечу. Крылов. Прыгнула Оленька с крыльца. Пушкин. теперь с меня последние путы сняты. Тургенев. Пошто?-спросил Ванюшка, перекидывая картофель с руки на руку. М. Горький. Акакий Акакиевич чувствовал только, как сняли с него шинель. Гоголь. Старуха… поспешно вскочила с постели. Гоголь. Сбросить с плеч мешок. А глаз меж тем с нее не сводит какой-то важный генерал. Пушкин. С полок Свойкин перевел глаза на стоявшую около него стеклянную этажерку. Чехов. || То же в иносказательных, метафорических и т. п. выражениях. С глаз долой (см. глаз). С плеч долой (см. плечо). С рук долой (см. рука). Сбыть кого-что-н. с рук (см. рука). переступать с ноги на ногу (см. переступать). || при обозначении какого-н. места указывает на направление движения от него. Шум с улицы. Гул с востока. Он смотрит вопросительно по направлению криков, несущихся с реки. Чехов. С полей несется голос стада. Фет. || То же -при собственных именах местностей, рек, речных бассейнов и т. п. Приехать с Кавказа. Лес идет с Печоры. Привезти с Волги. || Употр. при обозначении места, сферы действия, откуда уходят, возвращаются. В постелю с бала едет он. Пушкин. Орел… с охоты торопился. Крылов. Крестьяне шли с сенокоса. Вернуться с войны. Прийти (домой) боты, с фабрики, с завода, с заседания, с собрания, с уроков, с лекции, с концерта. 2. с род. п. Употр. при определении предмета по его происхождению, месту возникновения и т. п. Письма с родины. Краснофлотец с линкора "Марат". Посылка с почты. Огурцы со своего огорода. Стерлядь с Волги. "Касьян с Красивой мечи" (название рассказа Тургенева). его благородье мне жалует шубу с своего плеча. Пушкин. 3. с род. п. Обозначает местоположение кого-чего-н. относительно описываемого предмета или говорящего. С правой (левой, передней, задней, верхней, нижней и др.) стороны от кого-чего-н. С правой стороны от дороги находилась роща. Лик луны на небе с левой стороны. Пушкин. С тыла, с фронта, с правого (левого) бока от кого-чего-н. 4. с род. п. Употр. при обозначении места нахождения предмета или с размаха дает пощечину. Пушкин. 11. с род. п. Употр. для обозначения начального момента какого-н. действия или события. Я с детства полюбил сладчайшие труды. Баратынский. С самого утра. Приготовиться с вечера. С первых же дней. С утра до ночи. С тех пор. Зачислен на работу с 15-го октября. С первых же слов со мной согласился. Я Москву знаю чуть не с пеленок. Салтыков-Щедрин. С первого же абцуга дело пошло у них как по маслу. Салтыков-Щедрин. || То же в сочетании "с…на…", заключающем в себе то же самое слово После каждого из этих предлогов и указывающем на периодически сменяющиеся отрезки времени, в каждый из к-рых действие или событие может дюжину наук, да с полдюжины древних и новых языков. Гончаров. Собралось Человек с десяток. || Подобно кому-чему-н., как кто-что-н. Огурец и с дом величиной диковинка. Крылов. Что, буду ли я с него? Крылов. много чего будет у вас вспомнить на старости лет, - вы и теперь со старика знаете. М. Горький. Мальчик с пальчик. Мужичок с ноготок. Букашка с булавочную головку. Ростом с меня. Собака ростом с мою. Поживите-ка с мое. || Со словами "довольно", "достаточно" и т. п. указывает на предмет или лицо как мерило достаточности, полноты, предела чего-н. Почитали малость, и будет с вас. Чехов. Довольно с вас, рабов безумных! Пушкин. Хватит этого с тебя. Со старуху и этого хватит. 13. с твор. п. Обозначает совместность, соучастие в одном и том же действии или состоянии двух или более лиц или предметов, а также сопровождение одного лица или предмета другим при совершении какого-н. действия или испытывании какого-н. состояния (в том случае, если первый предмет выражен личным местоимением 1 или 2 лица, оно употребляется во мн. числе, по образцу: мы с ним = я и он, Вы с Ваней = ты и Ваня и т. п.; ср. мы во 2 знач.). Яблоко с грушей лежат на столе. Яблоко с грушей лежит на столе. Яблоки с грушами лежат на столе. У кухни под окном, на солнышке, Полкан с Барбосом, лежа, грелись. Крылов. В тени высокого ясеня сидели на дерновой скамейке Катя с Аркадием. Тургенев. Мы с тобой пойдем, а 16. с твор. п. Употр. для указания лица или предмета, к к-рому устанавливается какое-н. отношение другого лица или предмета - присоединение или отделение, приближение или отдаление, связь или нарушение ее. Соединить что-н. с чем-н. Подружить кого-н. с кем-н. Сравнить кого-н. с кем-н. С героем моего романа… позвольте познакомить вас. Пушкин. Я начинаю соглашаться с дядей. Тургенев. Жить вместе с кем-н. Разъединить что-н. с чем-н. Поссорить кого-н. с кем-н. С супругом чуть не развелась. Пушкин. Разрыв, разлука с кем-н. Жить врозь с кем-н. Расходиться с кем-н. во мнениях. все дружбу прекратили с ним. Пушкин. || После прил. и нареч. со знач. сходства или различия Употр. для указания предмета, служащего сравнением или сопоставлением. Мы с ним разных вкусов. Ивины были одних с нами лет. Л. Толстой. Я приехал в Москву одновременно с братом. 17. с твор. п. Употр. при обозначении предмета, определяющего другой предмет по его составу, содержанию чего-н., обладанию чем-н., характеру, наличию в нем чего-н. Хлеб с маслом. Пирог с капустой. чай с сахаром. "Человек с ружьем" (название пьесы Погодина). Шаль с каймой. Платок с бахромой. Сдается комната со столом. Лошадь с норовом. Человек с талантом. Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном? Тургенев. На столик ставят вощаной кувшин с брусничною водой. Пушкин. Мы решились основать журнал… с полным и самым смелым обличением всех литературных странностей нашего времени. Достоевский. Твой домик с крышей гладкою мне виден вдалеке, крыльцо с ступенью шаткою купается в реке. Лермонтов. С пыльной шинелью на плечах, с картузом на голове, сидел он на оконнице. Тургенев. В рот хмельного не берут и все с прекрасным поведеньем. Крылов. На стенах висели всё шинели да плащи, между которыми некоторые были даже с бобровыми воротниками и бархатными отворотами. Гоголь. Шляпа с пером. || То же в определениях, сопровождаемых словами "во главе", "в том числе" и т. п. Бойцы, с командиром во главе, ринулись в атаку. Бойцы, с командиром в том числе, ринулись в атаку. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону. Л. Толстой. 18. с твор. п. Употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие. С разбором выбирай друзей. Крылов. Читать книгу с удовольствием и внимательно. Он выслушал упрек молча, но с явным смущением. Упал с шумом. Разорвался с треском. Писал с усилием. С душою, полной сожалений, и опершися на гранит, стоял задумчиво Евгений. Пушкин. Он слушал Ленского с улыбкой. Пушкин. С немым отчаянием глядела Елена на частую сетку быстро капавших капель. Тургенев. И пенистый бокал с весельем буйным осушали. Баратынский. Сергей Платонович раскланялся с давно усвоенной им в отношении больших людей почтительностью. Шолохов. Всю жизнь скакал - с одной упорной целью, чтоб первым доскакать. Блок. 19. с твор. п. Употр. для обозначения лица или предмета, являющегося средством, способом, к-рым что-н. совершается. Послать письмо с первой почтой. Отправить повестку с курьером, с посыльным. Уехать с последним поездом. 20. с твор. п. при нек-рых глаголах (не с взаимным значением) Употр. для обозначения предмета, на к-рый направлено действие. Очень мило поступил с печальной Таней наш приятель. Пушкин. Справиться с задачей. Сладить с трудностями. Поспешить с отъездом. Расправиться с врагом. Что нужно сделать с этим письмом? как мне быть с тобой? С ним ничего не поделаешь. Что будешь делать с ней? Крылов. Пока с ружьем возился он, они (утки) вскричали, встрепенулись. Крылов. И, с мыслями собравшись, начал Так. Крылов. 21. с твор. п. при глаголах "случиться", "произойти", "обстоять" и в равносильных им выражениях Употр. для обозначения предмета или лица, испытывающего состояние или находящегося в положении, выраженном этими глаголами. С ним случилась Беда. Какой странный со мной случай: в дороге совершенно издержался. Гоголь. С работой всё обстоит благополучно. С ним нехорошо. У него неладно с легкими. С этим делом мне много хлопот. Беда мне с тобой. Что с ним стало? С деньгами у нас всё в порядке. С литераторами случаются иногда прекурьезные вещи. Салтыков-Щедрин. 22. с твор. п. Употр. при обозначении времени, от к-рого начинается, наступает что-н., или же ряда последовательных моментов, по мере наступления к-рых развивается какое-н. явление, развертывается какое-н. действие (причем это обозначение часто имеет и характер причинности). С зимой холодной нужда, голод настает. Крылов. С изменой юности моей пора мне сделаться умней. Пушкин. Проснуться с зарей. Вставать с петухами (см. петух во 2 знач.). Мой сад с каждым днем увядает. А. Майков. Так деревцо свои листы меняет с каждою весною. Пушкин. Остепениться с годами. С возрастом это пройдет. Наука и лекарства с годами меняются, но аптечный запах вечен, как материя. Чехов. 23. с твор. п. Употр. при обозначении повода для чего-н. Поздравить с высокой наградой.<br><br><br>... смотреть
С предлог с род., вин. и твор. п. . с род. п. Употр. при обозначении предмета, места, от к-рого отходит, отделяется, удаляется кто-что-н. Убрать посуду со стола. Взять книгу с полки. Упасть с лестницы. Прыжок с саета. Сорвать ягоду с ветки. Поезд сошел с рельсов. Спуститься с горы. С поля поднялся туман. С овина на овин и я перелечу. Крылов. Прыгнула Оленька с крыльца. Пушкин. теперь с меня последние путы сняты. Тургенев. Пошто?-спросил Ванюшка, перекидывая картофель с руки на руку. М. Горький. Акакий Акакиевич чувствовал только, как сняли с него шинель. Гоголь. Старуха… поспешно вскочила с постели. Гоголь. Сбросить с плеч мешок. А глаз меж тем с нее не сводит какой-то важный генерал. Пушкин. С полок Свойкин перевел глаза на стоявшую около него стеклянную этажерку. Чехов. || То же в иносказательных, метафорических и т. п. выражениях. С глаз долой (см. глаз). С плеч долой (см. плечо). С рук долой (см. рука). Сбыть кого-что-н. с рук (см. рука). переступать с ноги на ногу (см. переступать). || при обозначении какого-н. места указывает на направление движения от него. Шум с улицы. Гул с востока. Он смотрит вопросительно по направлению криков, несущихся с реки. Чехов. С полей несется голос стада. Фет. || То же -при собственных именах местностей, рек, речных бассейнов и т. п. Приехать с Кавказа. Лес идет с Печоры. Привезти с Волги. || Употр. при обозначении места, сферы действия, откуда уходят, возвращаются. В постелю с бала едет он. Пушкин. Орел… с охоты торопился. Крылов. Крестьяне шли с сенокоса. Вернуться с войны. Прийти (домой) с работы, с фабрики, с завода, с заседания, с собрания, с уроков, с лекции, с концерта. 2. с род. п. Употр. при определении предмета по его происхождению, месту возникновения и т. п. Письма с родины. Краснофлотец с линкора "Марат". Посылка с почты. Огурцы со своего огорода. Стерлядь с Волги. "Касьян с Красивой мечи" (название рассказа Тургенева). его благородье мне жалует шубу с своего плеча. Пушкин. 3. с род. п. Обозначает местоположение кого-чего-н. относительно описываемого предмета или говорящего. С правой (левой, передней, задней, верхней, нижней и др.) стороны от кого-чего-н. С правой стороны от дороги находилась роща. Лик луны на небе с левой стороны. Пушкин. С тыла, с фронта, с правого (левого) бока от кого-чего-н. молча. Чехов. В аттестате его сказано было, Что он знает с дюжину наук, да с полдюжины древних и новых языков. Гончаров. Собралось Человек с десяток. || Подобно кому-чему-н., как кто-что-н. Огурец и с дом величиной диковинка. Крылов. Что, буду ли я с него? Крылов. много чего будет у вас вспомнить на старости лет, - вы и теперь со старика знаете. М. Горький. Мальчик с пальчик. Мужичок с ноготок. Букашка с булавочную головку. Ростом с меня. Собака ростом с мою. Поживите-ка с мое. || Со словами "довольно", "достаточно" и т. п. указывает на предмет или лицо как мерило достаточности, полноты, предела чего-н. Почитали малость, и будет с вас. Чехов. Довольно с вас, рабов безумных! Пушкин. Хватит 14. с твор. п. Обозначает наличие, присутствие кого-чего-н., обладание кем-чем-н. у лица или предмета, производящего какое-н. действие или испытывающего какое-н. состояние. Охотник вышел в поле с ружьем и собакой. Плотник идет с топором. Собралась на дачу с детьми. Остался один со своими думами. Остался с тремя рублями. - Бегут: иной с дубьем, иной с ружьем. "Огня!" кричат: "огня!" Пришли с огнем. Крылов. Бабы с граблями рядами ходят, сено шевеля. А. Майков. || Употр. для указания на лицо или предмет, наличие, присутствие к-рого является источником того или иного состояния, испытываемого кем-чем-н. Зевал с друзьями и женой. Пушкин. как с вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом? Пушкин. С таким товарищем не скучен скучный путь, веселый - веселее вдвое. Жуковский. С нашим вкусом, с нашими дарованиями - зарыть нас живых в деревню? Крылов. мне Так отрадно с тобой. Фет. С ней обретут уста мои язык Петрарки и любви. Пушкин. 15. с твор. п. Употр. при обозначении кого-чего-н., участвующего в каком-н. взаимном действии. Разговаривать с кем-н. Видеться с кем-н. Играть с кем-н. в четыре руки. Татьяна в тишине не спит и тихо с няней говорит. Пушкин. Онегин… с мужчинами со всех сторон раскланялся. Пушкин. У Казбека с Шат горою был великий спор. Лермонтов. 16. с твор. п. Употр. для указания лица или предмета, к к-рому устанавливается какое-н. отношение другого лица или предмета - присоединение или отделение, приближение или отдаление, связь или нарушение ее. Соединить что-н. с чем-н. Подружить кого-н. с кем-н. Сравнить кого-н. с кем-н. С героем моего романа… позвольте познакомить вас. Пушкин. Я начинаю соглашаться с дядей. Тургенев. Жить вместе с кем-н. Разъединить что-н. с чем-н. Поссорить кого-н. с кем-н. С супругом чуть не развелась. Пушкин. Разрыв, разлука с кем-н. Жить врозь с кем-н. Расходиться с кем-н. во мнениях. все дружбу прекратили с ним. Пушкин. || После прил. и нареч. со знач. сходства или различия Употр. для указания предмета, служащего сравнением или сопоставлением. Мы с ним разных вкусов. Ивины были одних с нами лет. Л. Толстой. Я приехал в Москву одновременно с братом. 17. с твор. п. Употр. при обозначении предмета, определяющего другой предмет по его составу, содержанию чего-н., обладанию чем-н., характеру, наличию в нем чего-н. Хлеб с маслом. Пирог с капустой. чай с сахаром. "Человек с ружьем" (название пьесы Погодина). Шаль с каймой. Платок с бахромой. Сдается комната со столом. Лошадь с норовом. Человек с талантом. Ты, Аркадий, с чем пьешь чай, со сливками или с лимоном? Тургенев. На столик ставят вощаной кувшин с брусничною водой. Пушкин. Мы решились основать журнал… с полным и самым смелым обличением всех литературных странностей нашего времени. Достоевский. Твой домик с крышей гладкою мне виден вдалеке, крыльцо с ступенью шаткою купается в реке. Лермонтов. С пыльной шинелью на плечах, с картузом на голове, сидел он на оконнице. Тургенев. В рот хмельного не берут и все с прекрасным поведеньем. Крылов. На стенах висели всё шинели да плащи, между которыми некоторые были даже с бобровыми воротниками и бархатными отворотами. Гоголь. Шляпа с пером. || То же в определениях, сопровождаемых словами "во главе", "в том числе" и т. п. Бойцы, с командиром во главе, ринулись в атаку. Бойцы, с командиром в том числе, ринулись в атаку. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону. Л. Толстой. 18. с твор. п. Употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-н. действие. С разбором выбирай друзей. Крылов. Читать книгу с удовольствием и внимательно. Он выслушал упрек молча, но с явным смущением. Упал с шумом. Разорвался с треском. Писал с усилием. С душою, полной сожалений, и опершися на гранит, стоял задумчиво Евгений. Пушкин. Он слушал Ленского с улыбкой. Пушкин. С немым отчаянием глядела Елена на частую сетку быстро капавших капель. Тургенев. И пенистый бокал с весельем буйным осушали. Баратынский. Сергей Платонович раскланялся с давно усвоенной им в отношении больших людей почтительностью. Шолохов. Всю жизнь скакал - с одной упорной целью, чтоб первым доскакать. Блок. 19. с твор. п. Употр. для обозначения лица или предмета, являющегося средством, способом, к-рым что-н. совершается. Послать письмо с первой почтой. Отправить повестку с курьером, с посыльным. Уехать с последним поездом. 20. с твор. п. при нек-рых глаголах (не с взаимным значением) Употр. для обозначения предмета, на к-рый направлено действие. Очень мило поступил с печальной Таней наш приятель. Пушкин. Справиться с задачей. Сладить с трудностями. Поспешить с отъездом. Расправиться с врагом. Что нужно сделать с этим письмом? как мне быть с тобой? С ним ничего не поделаешь. Что будешь делать с ней? Крылов. Пока с ружьем возился он, они (утки) вскричали, встрепенулись. Крылов. И, с мыслями собравшись, начал Так. Крылов. 21. с твор. п. при глаголах "случиться", "произойти", "обстоять" и в равносильных им выражениях Употр. для обозначения предмета или лица, испытывающего состояние или находящегося в положении, выраженном этими глаголами. С ним случилась Беда. Какой странный со мной случай: в дороге совершенно издержался. Гоголь. С работой всё обстоит благополучно. С ним нехорошо. У него неладно с легкими. С этим делом мне много хлопот. Беда мне с тобой. Что с ним стало? С деньгами у нас всё в порядке. С литераторами случаются иногда прекурьезные вещи. Салтыков-Щедрин. 22. с твор. п. Употр. при обозначении времени, от к-рого начинается, наступает что-н., или же ряда последовательных моментов, по мере наступления к-рых развивается какое-н. явление, развертывается какое-н. действие (причем это обозначение часто имеет и характер причинности). С зимой холодной нужда, голод настает. Крылов. С изменой юности моей пора мне сделаться умней. Пушкин. Проснуться с зарей. Вставать с петухами (см. петух во 2 знач.). Мой сад с каждым днем увядает. А. Майков. Так деревцо свои листы меняет с каждою весною. Пушкин. Остепениться с годами. С возрастом это пройдет. Наука и лекарства с годами меняются, но аптечный запах вечен, как материя. Чехов. 23. с твор. п. Употр. при обозначении повода для чего-н. Поздравить с высокой наградой.<br><br><br>... смотреть
(со)1) avec обедать с товарищами — dîner avec des camaradesговорить с убежденностью — parler avec conviction2) (в знач. союза "и") et я с товарищем — m... смотреть
I1. предлог; + Р; = со употр. для обозначения 1) предмета, места или лица, от которого направлено действие da или без предлога сорвать яблоко с ветки — staccare una mela dal ramo убрать со стола — sparecchiare / liberare la tavola с моей стороны — da parte mia; quanto a me; per quanto mi riguarda 2) места проявления какого-л. признака di с виду он суров — di aspetto è severo 3) предмета, лица, служащего образцом da, di писать с натуры — dipingere dal vero писать портрет с кого-л. — fare un ritratto di qd брать пример с кого-л.— prendere l'esempio da qd; seguire l'esempio di qd 4) лица, от которого что-л. получают da получить деньги с покупателя — ricevere il denaro dall'acquierente 5) лица или предмета, с которого начинается действие da рыба с головы гниет — il pesce puzza dalla testa 6) времени как исходного момента действия da, fin / sin da; a partire / cominciare da с юных лет — sin dalla giovinezza с завтрашнего дня — (sin) da domani; da domani in poi; a partire da domani с восьми до десяти часов — dalle otto alle dieci с тех пор — da allora 7) действия, после которого совершается или должно следовать другое appena, (subito) dopo вычистить платье с дороги — spolverare il vestito dopo il viaggio 8) причины действия или состояния di, da, per; a causa di с горя — dolore с испугу — spavento умереть с голоду — morire di fame 9) предмета, с помощью которого совершается действие da, a пить с блюдечка — bere dal piattino 10) способа действия в составе устойчивых словосочетаний, перев. лексическими средствами продавать с аукциона — vendere / mettere all'asta взять с ходу — conquistare di slancio 2. предлог; + В; = со 1) при указании на приблизительную меру чего-л. и соответствует словам "около", "приблизительно" circa, press'a poco, quasi, all'incirca, approssimativamente; qualcosa come с килограмм хлеба — circa un chilo di pane с месяц назад — circa un mese fa он получил с десяток писем — ha ricevuto una decina di lettere 2) на предмет, лицо, к которому приравнивается другой предмет, лицо величиной с яблоко — grosso come una mela; della grossezza di una mela 3. предлог; В + Т; = со употр. при обозначении 1) совместности, связи con, a; с союзом e говорить с товарищем — parlare con il compagno мы с тобой — tu ed io, noi due книга стоит два с полтиной — il libro costa due rubli e mezzo 2) предмета, лица, свойства которых характеризуют другой предмет da, con, di девочка с косичками — la bambina treccine дом с красной крышей — la casa tetto rosso 3) содержимого или содержания чего-л. con, (pieno) di бутылка с молоком — bottiglia con latte корзина с углем — canestra con carbone 4) действия, сопровождающего другое действие con, перев. тж. с помощью герундия шагать с песнями — camminare cantando они с плачем обнялись — si abbracciarono piangendo 5) предмета, лица, при помощи которого происходит действие con, per, per mezzo di, con l'aiuto di мыть с мылом — lavare col sapone читать с очками — leggere con gli occhiali послать с почтой — spedire per posta 6) цели, действия con, per или лексически обратиться с просьбой — rivolgersi con una richiesta / preghiera сделать с намерением — fare <con intenzione intenzionalmente di proposito> 7) близости, смежности con, accanto / vicino a граница с Польшей — il confine con la Polonia комната, смежная с кухней — la stanza contigua alla cucina она села рядом со мной — si e seduta vicino a me 8) времени или явления, с наступлением которого осуществляется действие con, a и лексически встать с зарей — alzarsi all'alba выехать с рассветом — partire alba 9) лица или предмета, участвующего в действии con спорить с учителем — discutere con il maestro переписываться с другом — corrispondere con un amico 10) сходства или различия, соединения или отделения con, da, a сравнить с оригиналом — confrontare / comparare all'originale не найти общего языка с кем-л. — non trovare un linguaggio comune con qd разойтись с женой — separarsi dalla moglie 11) предмета или лица, которое испытывает какое-л. состояние con, di, a и лексически каждый день со мной что-то случается — ogni giorno mi capita qualcosa с дисциплиной не все в порядке — la disciplina non è delle migliori с деньгами у нас плохо — a soldi stiamo male 12) употр. при некоторых сущ. и гл. для обозначения лица или предмета, на которое направлено действие con, contro, in, a бороться с врагами — combattere (contro) il nemico освоиться с иностранным языком — essersi impadronito della lingua straniera справиться с работой — riuscire nel lavoro • - с меня хватит! II част. уст. (в современном употреблении) ирон. употребляется после любого слова для выражения подобострастия Да-с, сударь-с! — Signore, si-s! Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: буква, со</con>... смотреть
С, предлог. I. с род. п., кого-чего. 1. Употр. при обозначении места, предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-нибудь Упасть с лестницы. Снять с полки.. Сбросить с плеч. Уйти с работы. 2. Употр. при обозначении места, сферы действия, откуда исходит что-нибудь, откуда приходит кто-нибудь Шум сулицы. Вернуться с вокзала. Вход с переулка. 3. Употр. при обозначении лица или предмета по его происхождению, пребыванию где-нибудь Письмо с родины. Рабочий с инструментального завода. 4. чего. Употр. при обозначении места, с к-рым связано совершение действия. Стрелять с горы. Обойти с фланга. 5. Употр. при обозначении того, с чего (с кого) начинается, от чего (от кого) исходит что-нибудь Привязан с детства. Начнём с вас. Занят с утра. Вступить в бой с марша. Влюбиться с первого взгляда. Ходить с туза. 6. Употр. при обозначении того, что (кто) подвергается чему-нибудь, от чего (кого) отнимается что-нибудь или что (кто) служит единицей счёта. Пошлина с товара. Получить с кого-нибудь деньги. Урожай с гектара. I. Употр. при обозначении того, что! (кто) служит образцом, оригиналом, источником чего-нибудь Писать портрет с кого-нибудь Копия с картины. Перевод с польского языка. 8. кого. Употр. при указании на достаточность чего-нибудь для кого-нибудь Довольно с тебя. Хватит с вас. 9. чего. На основании чего-нибудь, следуя чему-нибудь Делать что-нибудь с чъе-го-нибудь разрешения, позволения, одобрения. Уехать с позволения руководителя. 10. чего. По причине, вследствие чего-нибудь Сгорать со стыда. Сказать со злости. Устать с дороги. 11. чего. При помощи, посредством чего-нибудь, каким-нибудь способом. Взять с боя. Кормить с ложечки. П. с вин. п., кого-что. Указывает на приблизительность меры, количества. Прожить с месяц. Величиной с дом. Ростом, с меня. Ш. с те. п., кем-чем. 1. Указывает на совместность, участие в одном и том же действии или состоянии двух или более лиц и предметов, а также на сопровождение одного лица или предмета другими при совершении какого-нибудь действия, при каком-нибудь состоянии. Мы с ним. Отец с матерью. Взять с собой. Говорить с друзьями. Согласиться с кем-нибудь Поссориться с кем-нибудь 2. Указывает на соединение, скрепление одного и другого, а также на смежность, близость. Граничить с Францией. Связать один пакет с другим. Соединить концы провода друг с другом. 3. Указывает на наличие чего-нибудь в чём-нибудь, обладание чем-нибудь Пирог с начинкой. Хлеб с маслом. Человек с талантом. Девочка с косичками. Идти со знаменем. Приехать с поручением. 4. чем. Употр. при обозначении явления или состояния, к-рым сопровождается какое-нибудь действие. Слушать с улыбкой. Читать с удовольствием. Найти с трудом. 5. При посредстве кого-чего-нибудь, используя кого-что-нибудь Послать с курьером. Уехать с первым поездом. 6. Указывает на то (того), что (кто) является объектом действия или состояния. Справиться с трудностями. Внимательно обойтись с посетителем. Поспешить с отъездом. С работой обстоит хорошо. Плохо с сердцем. 7. Употр. при обозначении субъекта состояния. С ним случилась беда. С женщиной обморок. 8. чем. При наступлении чего-нибудь С годами вкусы меняются. С приездом отца жизнь изменилась. С возрастом характер исправился. 9. чем. Употр. при обозначении цели действия. Пришёл с просьбой. Явиться с докладом. -С, частица (устар.). Присоединяется к слову для придания речи оттенка подобострастия, вежливости, а также иногда для придания иронического оттенка. Разрешите посмотреть документ? — Извольте-с. Чего изволшпе-с? (что вам угодно?). Ну-с, рассказывайте, что у вас тут произошло.С..., приставка. I. Образует глаголы со значение: 1) движения с разных сторон к одной точке, соединения в одном месте, например сеязасть, сгрести, спаять.сплести, скрепить;2) движения сверху вниз, например спрыгнуть, слезть, ссадить, сбросить; 3) удаления чего-нибудь с какого-нибудь места, с поверхности, например скосить, срезать, сбрить; 4) вместе с постфиксом -ся — взаимного действия или соединения, например сработаться, сговориться, списаться, слипнуться, смерзнуться; 5) воспроизведения чего-нибудь по какому-нибудь образцу, например срисовать, скопировать, счертить; 6) придания признака, например скособочить, снизить, скривить; 7) вместе с суффиксом -ну- — однократности, например сболтнуть, сбрехнуть, сполоснуть; 8) собственно предела действия, например сделать, спеть, сыграть; то же — с постфиксом -ся и суффиксом -и-, например, сжалиться, смилостивиться. П. Образует наречия, например сполна, сперва, слегка, сгоряча; смолоду, спьяну, сдуру, сбоку, сверху, снизу, сряду;свыше.... смотреть
I (со) предлог1. с род. п. (откуда) дан;- убрать посуду со стола ыдысты стол үстінен жинап алу;- взять книгу с полки кітапты сөреден алу;- упасть с лестницы баспалдақтан құлау;- спуститься с горы таудан түсу;- прийти с работы жұмыстан келу;2. с Р. (при обоз. лица, предмета, от к-рого берут что-л.) ...дан;- брать пример с кого-либо біреуден үлгі алу;- снимать мерку с кого-либо біреудің өлшеуін алу;- писать портрет с кого-либо біреудің портретін өзіне қарап салу;- перевести с казахского қазақшадан аудару;- урожай с гектара бір гектар жерден жиналатын өнім, түсім;3. с Р. (при обоз. начального момента какаго-л. действия и в сочетании *с ... до*) ... дан;- с начала до конца басынан аяғына дейін;- с утра до ночи таңертеңнен түнге шейін;- с детства бала жастан, бала күнінен;- с самого утра таңертеңнен, таңертеңнен бері;- с первых же дней алғашқы күндерден-ақ;- со дня на день1) күннен күнге;- откладывать со дня на день күннен күнге шейін қалдыру;2) бүгін-ертең;- ждать кого-л. со дня на день біреуді бүгін-ертең келеді деп күту;4. с Р. (при указ. на место действия) говорить речь с трибуны мінбеде тұрып сөз сөйлеу;- с этого места я все хорошо услышу мен осы арадан бәрін жақсы естимін;- с тыла тылдан, арт жағынан;- с правой стороны от дороги находилась роща жолдың оң жағында шоқ орман тұратын;5. с род. п. (при помощи, каким-л. способом) ... ып;- с разбегу жүгіріп келіп;- стрелять с колена тізерлеп ату;6. с Р. (при обоз. лица предмета от к-рого требует чего-л.); спрашивать работу с кого-либо жұмысты біреуден талап ету;- сдача с рубля бір сомнан қайырып беру;- пошлина с товара тоуардан алынатын баж;7. с Р. (на основании чего-л.) ...мен, ...бойынша;- с разрешения начальника бастықтың рұқсатымен;- с вашего согласия сіздің келісіміңізбен, сіздің келісіміңіз бойынша;8. с Р. (при указ. действия, связанного с чем-л.); сгорать со стыда ұялғанынан от болып жану, ұялғанынан беті дуылдап кету;- с досады ызаланғаннан;- с горя қайғыдан, қайғымен, қайғырғаннан, қайғырғандықтан;- с перепугу қорыққаннан, қорқып кеткеннен;9. с В. (приблизительно, почти) ...дай, шамасы, шақты, жуық;- прожить где с месяц бір жерде бір айдай тұра тұру, бір жерде бір айға жуық тұра тұру;- туда будет с километр ол жерге дейін бір километрдей болар;- собралось человек с десяток он шақты адам жиналды;10. с Тв. (при указ. на совместность) бірге;- я иду с тобой мен сенімен бірге барамын;- взять с собой өзімен бірге ала жүру;- поговорить с друзьями достармен шүйіркелесу;- согласиться с кем-л. біреумен келісу;11. с Тв. (при указ. на наличие чего-л. в чем-л., обладание чем-л.) ...ты;- дождь со снегом қарлы жаңбыр;- человек с ружьем мылтықты адам;- хлеб с маслом май жаққан нан;- прирог с капустой капуста салып пісірген бәліш;- платок с бахромой шашақты орамал;12. с Тв. (при обоз. явления или состояния); найти с трудом қиындықпен табу, әрең табу;- читать с удовольствием сүйсініп оқу, рақаттанып оқу;13. с Тв. (с обоз. действия, к-ое осуществляется с помощью кого-то, чего-то); послать с курьером курьерден беріп жіберу, курьермен жіберу;- уехать со скорым поездом жүрдек (шапшаң жүретін) поезбен кету;14. с Тв. (при указ. на лица или предмет, на к-рые распространяется действие, состояние); у него плохо с сердцем оның жүрегі жаман;- что с ним стало? оған не (немене) болды? у него с возростом характер исправился оның жасы өскен сайын мінезі де түзелді.II (со, съ-) приставка1) *түйістіру*, *жинастыру* мәнін білдіреді, мыс., связать байлау, байланыстыру;- созвать шақыру, шақырып басын қосу;2) *түсу*, *түсіру*, мәнін білдіреді, мыс., спрыгнуть жоғарыдан секіру, секіріп түсу;- сбросить жоғарыдан лақтыру, лақтырып түсіру;3) *бөлу*, *айыру* мәнін білдіреді, мыс., скосить шабу, шауып алу;- срезать кесіп тастау, қию;4) орындау, атқару, мыс., сдержать слово айтқан сөзін орындау;- справиться с кем-л. бірдеңеге әлі келу, бірдеңені орындай алу;5) *біту*, *жарамау* мәнін білдіреді, мыс., сносить киімді тоздыру, тоздырып тастау;- сработаться қажалып тозу, іске жарамай қалу (аспап, сайман туралы)6) *шығып кету* мәнін білдіреді, мыс., сойти с рельс рельстен шығып кету;- сорваться с цепи шынжырдан шығып кету;7) *жиылу* мәнін білдіреді, мыс., сбежаться жүгіріп келу;- слетаться ұшып келу;8) *келісу* мәнін білдіреді, мыс., сговориться келісу, сөз байласу;- строговаться саудаласу;9) *көшіру* мәнін білдіреді, мыс., списать көшіріп жазу, срисовать көшіру (суретті);10) *бірге* деген мағынада, мыс., сотрудничать бірге істеу;11) *дас, дес* қосымшасының мағынысын білдіреді, мыс., соотечественник отандас, соавтор авторлас, современик замандас... смотреть
I. с родительным падежом 1. Употребляется при указании предмета, места, с поверхности которого или от которого кто-то или что-то отделяется. Встать со... смотреть
с I (со) предлог 1. с род. п. (на вопрос "откуда") -дан; убрать посуду со стола идиш-аякты столдон жыйнап алуу; упасть с лестницы шатыдан жыгылып кетүү; спуститься с горы тоодон түшүү; прийти с работы жумуштан келүү; вернуться с войны согуштан кайтуу; прыжок с самолёта самолёттон секирүү; они подъехали со стороны леса алар токой жактан келишти; 2. с род. п. (при обозначении лица, предмета, явления, с которого начинается, возникает что-л.) -дан, -ган; напасть на врага с тыла душманга тылдан кол салуу; спор начался с пустяков талаш-тартыш болор-болбос нерседен башталды; 3. с род. п. (при обозначении начального момента какого-л. действия или события и в сочетаниях "с... до...") -дан, -дан тартып эле, -дан бери; с детства бала кезден бери; он занят с самого утра анын таң эртеңден бери колу бош эмес; с первых же дней биринчи күндөрдөн тартып эле; приготовить с вечера кечтен тартып эле даярдап коюу; с утра до ночи эртеден кечке чейин; 4. с род. п. (при обозначении местоположения, местонахождения предмета или лица) -дан, -да; говорить речь с трибуны трибунада туруп сөз сүйлөө; с этого места я всё хорошо услышу ушул жерден мен баарын жакшы угамын; наблюдать за ходом боя с высоты уруштун кандай жүрүп жатканын бийиктен байкап туруу; 5. с род. п. (при обозначении предмета или лица, от которого требуется или отнимается что-л.) -дан; получить деньги с кого-л. бирөөдөн акча алуу; сдача с одного рубля бир сомдон кайтарып алуу (бир нече тыйын кайтарып алуу); 6. с род. п. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом, единицей счёта) -дан, -ын; брать пример с кого-л. бирөөдөн үлгү алуу; перевести с киргизского кыргызчадан которуу; писать портрет с кого-л. бирөөнүн портретин жазуу (тартуу, салуу); 7. с род. п.. (на основании чего-л., следуя чему-л.) менен, боюнча, ылайык, негизинде; с разрешения начальника начальниктин уруксаты менен; с вашего согласия сиздин макулдугуңуз боюнча; 8. с род. п. (по причине чего-л., по случаю чего-л.) себеп болуп, -ып, -дан, менен; устать с дороги жол жүрүп чарчоо; сказать со злости жини келип айтуу; с горя кайгы себеп болуп, капалыктан; 9. с род. п. (при помощи чего-л., посредством чего-л.) менен баштап, -ып; писать с большой буквы чоң тамга менен баштап жазуу; взять с бою согушуп жатып алуу; 10. с род. п. (при указании на достаточность чего-л. для кого-л.) -га, үчүн; довольно с тебя сен үчүн ушул эле жетишет; хватит с вас сизге ушу да жетиштүү; 11. с вин. п. (приблизительно, почти) -дай, -ча, чакты, -чалык; здесь придётся жить с месяц мында бир айча турууга туура келет; собралось человек с десять он чакты киши чогулду; он ростом с тебя анын бою сендей; 12. с твор. п. (указывает на совместность, связь, сопутствование кому-чему-л., наличие чего-л. в чём-л. обладание чем-л.) менен, -луу; я иду с тобой мен сени менен барамын; хочу повидать отца с матерью атам менен энемди көргүм келет; человек с талантом таланттуу адам, таланты бар адам; пирог с капустой капуста салынган пирог; хлеб с маслом май сыйпаган нан; 13. с твор. п. (при посредстве кого-чего-л.) менен, аркылуу, -га; послать с курьером курьер менен жиберүү, курьер аркылуу жиберүү; уехать со скорым поездом скорый поезд менен кетүү, скорый поездге түшүп кетүү; 14. с твор. п. (указывает на лицо или предмет, на которое распространяется действие, состояние) -га; поспешить с отъездом кетүүгө шашуу; что стало с ним? ага эмне болгон?, ага эмне болуп калган?; 15. с твор. п. (при наступлении чего-л.) сайын, менен бирге; с годами взгляды меняются жыл өткөн сайын көз караш өзгөрө берет; со дня на день бүгүн-эртеңден; он может приехать со дня на день ал бүгүн-эртеңден келип калышы мүмкүн; с минуты на минуту мына-мына... деп. с II (со-, съ-) приставка, бул мына муну белгилейт: 1) ар түрдүү жактан келип бир жерге чогулуу, жыйноо, жыйналуу; мис. связать чогултуп байлоо, боолоо, байланыштыруу; созвать чакырып бир жерге жыйноо; 2) жогорудан төмөнгө карата болгон кыймыл; мис.: спрыгнуть секирип түшүү; сбросить таштоо, жогорудан төмөн таштоо; 3) кандайдыр бир жерден, бир нерсенин үстүнөн бир нерсени алып таштоо, шыпырып таштоо, кесип таштоо ж.б.; мис.: скосить чабуу (чалгы менен, машина менен); срезать кесип алуу, кесип таштоо.... смотреть
с- част. (67)Что-с?ГоУ 1.1.Да полноте-с!ГоУ 1.2.Бог с вами-с; прочь возьмите руку.ГоУ 1.3.Я-с.ГоУ 1.4.С бумагами-с.ГоУ 1.4.Сужу-с не по рассказамГоУ 1.... смотреть
1) (против) dhidi ya2) (с чем-л.) kwa, na;с бо́жьей по́мощью — kwa msaada wa Mungu;с большо́й ско́ростью — wanguwangu;с ва́жным ви́дом — kwa matao;с до... смотреть
спредлог А с род. п. 1. (при обозначении предмета, орудия, способа, приема, с помощью которого совершается действие) ἀπό, μέ: кормить с ложечки ταίζω μέ τό κουταλάκι· пить с блюдечка πίνω ἀπό τό πιατάκι· убить с первого выстрела σκοτώνω μέ τόν πρῶτο πυροβολισμό· узнать с первого взгляда ἀναγνωρίζω μέ τήν πρώτη ματιά· взять с бою κυριεύω μέ μάχη· продавать с аукциона βγάζω σέ πλειστηριασμό· с разбега μέ φόρα, μετά φοράς· 2. (откуда-л, ~ при удалении, отделении) ἀπό: встать со стула σηκώνομαι ἀπό τήν καρέκλα· уволить с работы διώχνω ἀπό τή δουλειά· свергнуть с престола ρίχνω ἀπό τό θρόνο, ἐκθρονίζω· 3. (на основании чего-л.) μέ: с разрешения μέ τήν ἄδεια· с его ведома ἐν γνώσει του· 4. (от кого-л.) ἀπό, ἐκ: получить деньги с заказчика εἰσπράττω χρήματα ἀπό τόν πελάτη· с миру по нитке~голому рубашка посл. φασούλι τό φασούλι, γεμίζει τό σακκούλι· с него причитается ... ἀπ' αὐτόν ἔχουμε νά παίρνουμε ... 5. (при обозначении исходного пункта) ἀπό: с сегодняшнего дня ἀπό σήμερα· с завтрашнего дня ἀπό αὐριο· с детства ἀπό τά παιδικά χρόνια. с тех пор ἀπό τότε· рыба гниет с головы погов. τό ψάρι βρωμά ἀπ' τό κεφάλι· 6. (по причине) ἀπό: с досады ἀπό τό κακό μου, ἀπό τή φούρκα μου· сгорать со стыда κατακοκκινίζω ἀπό τή ντροπή μου· устать с дороги κουράζομαι ἀπό τό ταξίδι· 7. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) ἀπό, ἐκ: писать портрет с кого-л. ζωγραφίζω τό πορτραίτο κάποιου· перевод с греческого μετάφραση ἀπό τά ἐλληνικά· В с твор. п. 1. μέ, μαζί μέ, μετά: говорить с сестрой μιλώ μέ τήν ἀδελφή (μου)· обедать с товарищем τρώγω μαζί μέ τόν φίλο μου· 2. (в смысле союза «и») και: я с товарищем ἐγώ καί ὁ φίλος μου· 3. (для выражения особенности, качества) μέ: дом с зеленой крышей σπίτι μέ πράσινη στέγη· писатель с большим талантом συγγραφέας μέ μεγάλο ταλέντο· 4. (быть с чем-л., иметь что-л.) μέ, μετά: с цветами в руках μέ λουλούδια στά χέρια· 5. (против) κατά, ἐναντίον: бороться с предрассудками ἀγωνίζομαι κατά τῶν προλήψεων 6. (при сравнении) μέ: его нельзя сравнить с тобой αὐτόν δέν μπορείς νά τόν συγκρίνεις μ' ἐσένα· 7. (при обозначении образа действия, цели, сопровождающего действия, состояния) μέ: с плачем μέ κλάματα· проснуться с головной болью ξυπνώ μέ πονοκέφαλο· читать с выражением ἀπαγγέλλω μέ ἐκφραση· одеваться со вкусом ντύνομαι μέ γούστο· ждать с нетерпением περιμένω μέ ἀνυπομονησία· 8. (при обозначении начала действия или состояния): выехать с рассветом ἀναχωρώ τά ξημερώματα· с заходом солнца ὀταν δύει ὁ ήλιος, τό ἡλιοβασίλεμα· с отъездом гостей ὀταν ἐφυγαν οἱ ξένοι· поумнеть с возрастом βάζω μυαλό μεγαλώνοντας· с каждым часом ὠρα μέ τήν ὠρα· 9. (при обозначении в пространстве) μέ: граница с Румынией τά σύνορα μέ τή Ρουμανία· сидеть рядом с сестрой κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου· с рвением μέ ζήλο· с помощью μέ τή βοήθεια (или τή βοήθεια)· с целью μέ σκοπό· С с вин. п. (приблизительно) περίπου, σχεδόν: с месяц назад πριν ἕνα μήνα περίπου· величиной с грецкий орех περίπου σάν καρύδι μεγάλο· с ним случилось несчастье ἐπαθε (или τοϋ συνέβη) δυστύχημα· хватит с тебя σοῦ φτάνει τόσό с головы до ног ἀπό τήν κορυφή ὡς τά νύχια· с начала до конца ἀπ' τήν ἀρχή ὡς τό τέλος· с самого начала ἀπ' τήν ἀρχή· с изнанки ἀπό τήν ἀνάποδη· уйти ни с чем φεύγω ἀπρακτος, φεύγω μέ ἀδεια χέρια· с минуты на минуту ὀπου ναναι, ἀπό στιγμή σέ στιγμή· с этой точки зрения ἀπ' αὐτή τήν ἀποψη· что с вами? τι 'έχετε;, τί πάθατε;... смотреть
с, с, предлогI. с род. п., кого (чего).1. Употр. при обозначении места, предмета, от к-рого отделяется, удаляется, отходит что-н. Упасть с лестницы. Сн... смотреть
(со) 1) avec обедать с товарищами — dîner avec des camarades говорить с убеждённостью — parler avec conviction 2) (в знач. союза "и") et я с товарищем... смотреть
С и со, иногда су, а кур. орл. сы, слитно с, прилаг. с пад. родит., винит. и творит.; иногда со и су отлично по смыслу от с, см. со, су; слитно, удерживает ъ только перед гласными: е, ю, я, иногда перед и, или сливается с ним в ы. 1. С пад. родит., означая движенье откуда, заменяет пред. из, от. Как с горы скатился. Сокол с места, ворона на место. С Масквы с пасада, с авашнова ряда. окалыцики дразнят подмосковных. Он с Вятки приехал, уехал на Вятку. Ен узял в меня с дому и внес на рынок, пск. новг. тихв. взял из дома, унес. Послы с Москвы, стар. Когда-нибудь я с бала, да в могилу! Грибоедов. Сыми шапку с него. Снял ли с него мерку? Как с гуся вода, с тебя худоба! Оброк с земли, с тягла, с души. А будет с пашни служить не похотят (тронцкие пушкари), и им давати мжичина, с земли, за землю. С души скинуло, вырвало. Росты с рубля по пятаку. Пошлина с товара. С казны взятки гладки. С чего ты это взял? С жиру бесится. Со злости ревет. С утра доночи. Он с весны захилел. Жду со дня на-день. Ни с того, ни с сего. Сойти и спятить с ума, помешаться в уме, лишиться ума. Живем в лесу, а дрова с весу. Смеяться с кого, южн. малорос. над кем. С очей, с глазу захворал. С глазу или с глаз съесть, тамб. вор. сглазить. С делу взять, арх. с разделу, по дележу. Кидать переметь (сеть) с лаву, с лавы, южн. сподряд, сряду. С одного, содново, вологодск. перм. арх. новг. сряду, сплошь, сплошь и рядом, всегда, всюду. Как запьеть, так с одново пьеть! | Он с одново с нами живет, рядом, подле. | С-одново или с однова, сразу, смаху, в один прием. С очи на-очи, с очей на-очи, с глазу на-глаз, вдвоем. 2. С падж. винит. на вопрос: сколько, вм. около чего; на вопр. для кого, вм. вмеру, достаточно. Приехал с Покрова и прожил с месяц. Верст со-ста, с сотню будет. Рублей с пяток издержал, будет с меня. Поживи-ка с наше! Хлеба с душу, платья с тушу (с ношу), денег с нужу. Молодец с воз, а ума с накопыльника нету, родит, пад. по отрицанью. С одну сторону черемиса, с другую берегися, стар. о плавании по Волге; вм. с одной стороны. И те их речи с обе стороны толмачат. Котошихин с обеих сторон. С год бедного не станет. а с день сможет. 3. С творит. пад. означает соединенье, совокупленье; взаимность. Муж с женою, отец с сыном да мать с дитей - сколько всех? трое. С ним не совладаешь, не сговоришь. Он человек с деньгами, с умом. Лошадь с ленцой, с норовом. Мы с тобой, как рыба с водой. Идти куда с ночью, арх. на ночь, ночевать, на ночевую. С нужей, снужею, едва, насилу, с трудом. С салом тихо; с пенькою пусто: биржевой оборот: нет спросу на товар. Слитно, с, означает: движенье с места, прочь, долой: стесать, смигнуть, снять, сездить; сколок, спуста; окончанье, довершенье: сделать, смять, состроить, сплясать; соединенье: свалить в кучу (свалить с возу, долой); свернуть в трубку (свернуть с дороги); сзывать народ, сочинять стихи; но нередко значенье прдл. с не подходить ни под какое правило: стихать, состариться, срядить кого, суметь, спросить и пр. | С, привеском, сокращ. сударь, стар. су. Некак нет-с. Пожалуйте-с, милости просим-с! <br><br><br>... смотреть
с 1. mit идти с кем-л. mit jem. gehen* vi (s), mitgehen* vi (s) я хочу пойти с тобой ich will mit(gehen) приходить с кем-л. mitkommen* vi (s) иметь с собой mit|haben* vt, mit ( bei] sich haben vt у меня книги с собой ich habe die Bücher mit дать с собой mitgeben* vt взять с собой mitnehmen* vt я должен с вами поговорить ich muß mit Ihnen sprechen, ich muß Sie (A) sprechen что с ним случилось? was ist mit ihm passiert? что с тобой? was fehlt dir?, was hast du? с книгой в руке mit dem Buch in der Hand, das Buch (A) in der Hand со смехом lachend с улыбкой lächelnd 2. (и) und мы с братом mein Bruder und ich мы с тобой wir beide, du und ich 3. (откуда) von, von ...an, von ... aus, von ... her; von ... herab, von ... herunter (сверху) встать с места sich vom Platz erheben* упасть с крыши vom Dach herunterfallen* vi (s) сойти с лестницы die Treppe (A) heruntersteigen* с улицы von der Straße с правой стороны von rechts, von der rechten Seite с головы до ног von Kopf bis Fuß, vom Scheitel bis zur Sohle с этого места был виден лес von dieser Stelle aus ( von da aus] war der Wald zu sehen письмо с родины ein Brief aus der Heimat 4. (от кого, у кого, с чего) von; переводится тж. существительным в дательном падеже без предлога получить деньги с покупателя das Geld vom Käufer erhalten* снять скатерть со стола das Tischtuch vom Tisch nehmen* сорвать розу с куста eine Rose vom Strauch pflücken снять шляпу с головы den Hut abnehmen* брать пример с кого-л. sich (D) an jem. (D) ein Beispiel nehmen* рисовать портрет с кого-л. jem. (A) porträtieren рисовать с натуры nach der Natur malen vt, vi 5. (начиная с о времени) von, ab, seit, von ... an с марта seit März (в прошлом), von März an (в будущем) с осени seit dem Herbst, vom Herbst an с воскресенья von Sonntag an (действителен) с первого января (о документе) (gültig) ab ersten Januar с сегодняшнего дня von heute an, ab heute с того дня, когда ... seit dem Tage, als ... с этих пор seit|her, seit der Zeit с тех пор seitdem с тех пор как seit(dem), seit der Zeit с детства von Kindheit an, von klein auf 6. (по причине) vor (D), aus с горя vor Kummer со страху vor Angst, aus Angst с отчаяния aus Verzweiflung 7. (приблизительно) un|gefähr, etwa; gegen мы прошли километров с двадцать wir legten un|gefähr ( etwa] zwanzig Kilometer zurück это было с месяц тому назад das war un|gefähr ( etwa] vor einem Monat вышиной с дерево so hoch wie ein Baum, baumhoch величиной с кулак faustgroß а довольно с меня ich habe genug (davon) со временем mit der Zeit вставать с петухами @ mit der Sonne aufstehen* vi (s) с каждым днём mit jedem Tag ни с того ни с сего mir nichts, dir nichts с чего ты взял? wie kommst du darauf ( dazu]? с одной стороны einerseits с другой стороны andererseits с тем, чтобы damit; um (zu + Inf.)<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> буква, со </div><br><br>... смотреть
(с, со) предлог з, ад, взять книгу с полки — узяць кнігу з паліцы убрать посуду со стола — прыбраць пасуду са стала упасть с лестницы — упасці з лесвіцы спуститься с горы — спусціцца з гары прийти с работы (со службы, с собрания) — прыйсці з работы (са службы, са сходу) приехать с Кавказа — прыехаць з Каўказа письмо с родины — пісьмо з радзімы прыжок с самолёта — скачок з самалёта дело началось с пустяков — справа пачалася з дробязі напасть на врага с тыла — напасці на ворага з тылу с минуты на минуту — з хвіліны на хвіліну говорить речь с трибуны — гаварыць прамову з трыбуны с правой стороны от дороги находилась роща — з правага боку ад дарогі знаходзіўся гай сдача с рубля — рэшта з рубля урожай с гектара — ураджай з гектара брать пример с кого-либо — браць прыклад з каго-небудзь снимать мерку с кого-либо — здымаць мерку з каго-небудзь писать портрет с кого-либо — маляваць партрэт з каго-небудзь рисовать с натуры — рысаваць з натуры перевести с белорусского языка — перакласці з беларускай мовы с разрешения начальника — з дазволу начальніка с вашего согласия — з вашай згоды устать с дороги — стаміцца з дарогі писать с большой буквы — пісаць з вялікай літары взыскать с кого — сыскаць (спагнаць) з каго взять с бою — узяць з бою довольно с тебя — даволі з цябе хватит с вас — хопіць з вас с детства — з (ад) дзяцінства с самого утра — з (ад) самай раніцы с первых же дней — з (ад) першых жа дзён с утра до вечера — з (ад) раніцы да вечара с тех пор — з (ад) той пары с досады — з (ад) прыкрасці (ад злосці) с горя — з (ад) гора с перепугу — з (ад) перапалоху з, величиной с дом — велічынёй з дом с вас ростом — з вас ростам каля, прожить где-либо с месяц — пражыць дзе-небудзь з месяц (каля месяца) до леса будет с километр — да лесу будзе з кіламетр (каля кіламетра) собралось человек с десять — сабралася чалавек з дзесяць (каля дзесяці, пад дзесяць) з, я иду с тобой — я іду з табой поговорить с друзьями — пагаварыць з сябрамі согласиться с кем-либо — згадзіцца (пагадзіцца) з кім-небудзь читать с удовольствием — чытаць з прыемнасцю (са здавальненнем) человек с талантом — чалавек з талентам хлеб с маслом — хлеб з маслам шапка со звездой — шапка з зоркай поспешить с отъездом — паспяшацца з ад'ездам собраться с мыслями — сабрацца з думкамі с работой обстоит всё благополучно — з работай усё добра у него плохо с сердцем — у яго дрэнна з сэрцам что с ним стало? — што з ім сталася? с годами взгляды меняются — з гадамі погляды мяняюцца кроме того, в значении «при посредстве кого-чего-либо» переводится ещё конструкциями без предлога послать с курьером — паслаць з кур'ерам (кур'ерам) уехать со скорым поездом — паехаць са скорым поездам (скорым поездам) поживите с моё — пажывіце колькі я с трудом — насілу (з цяжкасцю)... смотреть
с I девятнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся слово, с числовым знач. = 200; см. Срезн. III, 237.II II – приставка в словах здоро́вый, смер... смотреть
буквенное обозначение серии пассаж. паровозов с перегревателем и простой 2-цилиндровой машиной 1-кратного расширения типа 1-3-1 (Прери), с диаметром дв... смотреть
• часть целого от чего-то -ből• часть целого от чего-то -ból• -ról • -röl • -tól • -töl • -val • -vel * * *предлог1) (совместность) -val/-vel; -stul/-s... смотреть
Iдевятнадцатая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся слово, с числовым знач. = 200; см. Срезн. III, 237.IIII – приставка в словах здоровый, смерть, счастье (ст.-слав. съдравъ, съмръть, съчстие) и т. п.Соответствует др.-инд. su- "хорошо, благо"; авест. hu-, др.-перс. u-, галльск., др.-ирл. su-, sо- "хорошо", кимр. hу, греч. "здоровый", буквально "хорошо живущий"; см. Бодуэн де Куртенэ, Stud. Bruckn. 221 и сл.; Клечковский; Baudouinowi dе Соurtеnау 175 и сл.; Махек, ZfslPh 7, 378; Гуйер, LF 46, 188; Соссюр, МSL 6, 89 и сл.IIIIII, напр.: слушаем-с, представляет собой сокращение обращения сударь, государь, стар. также осу (в этой функции) (Борис Годунов), су (Аввакум и др.); см. Мi. ЕW 333; Соболевский, Лекции 149.IVсо I – приставка и предлог, укр., блр. з, др.-русск. съ, также съсъ, ст.-слав. съ , , , , , , (Супр.), болг. с, съ, сербохорв. с, са, словен. s, s, чеш. s, sе, слвц. s, sе, польск. z, zе, кашуб. s, sе, в.-луж. z, zе, zо, н.-луж. z, zе, zо, полаб. za.Праслав. *sъ, *sъn-, приставка глаг. сложений и предл., соответствует *so- в именных сложениях (см. су-), ср. Мейе, Et. 162; МSL 9, 49; Ягич, AfslPh 18, 267; родственно – особенно в знач. "с, вместе с" – лит. san-, sa- (sandora "согласие", saslavos "мусор"), лтш. suo- (suovardis "тезка"), др.-прусск. san-, приставка, sen, предл. "с", др.-инд. sam, sa(m) "с", авест. ham- – то же, др.-исл. sam- "вместе", греч. "общий, подобный, равный", "вместе", лат. similis (semelis) "подобный", simul "одновременно" наряду с *s в др.-инд. sа- (sakrt "однажды"), греч. в "простой, одиночный"; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 896 и сл.; Вакернагель, Aind. Wb. 2, 1, 73; Траутман, ВSW 249 и сл.; Арr. Sprd. 425; Уленбек, Aind. Wb. 324, 329; Мейе, МSL 9, 49 и сл. Недостоверна связь с греч. , атт. "с" (Кречмер, KZ 31, 416 и сл.; Педерсен, IF 5, 60; Мейе, там же; Эндзелин, СБЭ 45 и сл.). В знач. "от, с, в продолжение", отчасти также в знач. "вместе" может восходить к и.-е. *kom, ср. лат. cum, соm "с", ирл. соm-, соn- "с", куда относят и греч. "вниз, вдоль", ирл. cet, др.-кимр. саnt "с" (Педерсен, Kelt. Gr. I, 138; 2, 293; Мейе, МSL 9, 51 и сл.; Иокль, Stud. 117; иначе Гюнтер, IF 20, 61; Мейе–Эрну 279; Вальде–Гофм. I, 251 и сл.).... смотреть
с = , со 1. from, off, встать со стула rise from one`s chair; свернуть с дороги turn off the road; ветер с моря wind from/off the sea; приехать с Алтая arrive from the Altai; 2. (при временных оборотах) at, with, from; с утра до ночи from morning till night; выехать с рассветом start out at dawn; с каждым часом (with) every hour; 3. (при причинных оборотах) from, with, through, out of, in; c испуга out of fright; с непривычки through lack of practice; с позволения родителей with one`s parents` permission; устать с дороги be* tired from the jоurney; 4. (при обозначении лица, предмета, с которого получают, требуют) from; on; (при обозначении единиц) рer; получить деньги с покупателя take* money from а customer; взимать пошлину с товара charge duty on goods; 5O центнеров с гектара fifty centners per hectare; 5. (при обозначении манеры, способа действия) with, by; кормить с ложки feed* with а spoon; взять с бою take* by storm; лететь со скоростью звука fly* at the speed of sound; 6. (при выражении cовместности) and, with; повидать отца с матерью see* one`s father and mother; дождь со снегом rain mixed with snow; нас с детьми семь человек there are seven of us with the children; 7. (при обозначении дополнительного количества) and; два с половиной two and а half; 8. (при обозначении содержимого) of; бутылка с мoлоком bottle of milk; 9. (при обозначении обоюдного действия, взаимоотношения) with; спорить с другом argue with а friend: познакомить кого-л. с девушкой introduce smb. to а girl; 10. (при выражении цели действия) ; явиться с докладом come* in to report; обратиться с просьбой make* а request; 11. (выражает приблизительную меру) (for) about; отдохнуть с полчаса rest (for) about half an hour; 12. (при сравнении) the size of; as much as; мальчик ростом с отца a boy as tall as his father; опухоль величиной с грецкий орех tumor the size of a walnut <br><br><br>... смотреть
{'al:tse:dan}1. alltsedan alltsedan jag var liten har jag tyckt om hundar--с детства я любил собак{'al:tse:dan}2. alltsedan alltsedan dess--с тех пор a... смотреть
С Авторы по алфавиту - С Саади * Салтыков-Щедрин М.Е * Санд Жорж (Sand) * Сантаяна Джордж (Santayana) * Сапфо (Sappho) * Сафир Мориц-Готлиб (Saphir) * ... смотреть
со 1. ...дан; переходить с места на место урыннан-урынга күчү; с моей стороны минем яктан; сорвать яблоко с ветки ботактан алма өзеп алу; упасть с крыши түбәдән егылып төшү; делегат с алтая алтайдан килгән делегат; цветы с юга көньяк чәчәкләре 2.һәр ...дан, ... башыннан; урожай с гектара һәр гектардан уңыш 3. ...дан, ...дан алып (бирле); с начала до конца башыннан азагынача; с тех времен шул заманнан бирле; с утра до ночи иртәдән төнгә тикле; со дня на день 1)көннән-көнгә 2)бүген-иртәгә 4. ...ып; взять с бою сугышып алу; с маху кизәнеп; с разбегу йөгереп килеп; стрелять с колена тезләнеп ату 5. ...да, ... белән; влюбиться с первого взгляда бер күрүдә гашыйк булу 6. ... белән; с разрешения начальника начальник рөхсәте белән; говорить с товарищем иптәш белән сөйләшү; отец с матерью ата белән ана 7. ... чамасы (чаклы, хәтле, диярлек, зурлыгы), ...лап; величиной с дом йорт зурлыгы; он получил с десяток писем ул унлап хат алды; с месяц назад ай чамасы элек 8. ...лы; дождь со снегом карлы яңгыр; книга с иллюстрациями рәсемле китап; человек с ружьём мылтыклы кеше 9. ...ып; есть с жадностью комсызланып ашау; слушать с восхищением сокланып тыңлау 10.: у меня плохо с сердцем йөрәгемә начар; с больным обморок авыру һушсыз... смотреть
1) mit (D) говорить с кем-л. — mit j-m sprechen vi играть с кем-л. — mit j-m spielen vi (развлекать кого-л. игрой); mit j-m zusammen spielen vi, (mit j-m) mitspielen vi (участвовать в игре) иметь что-л. с собой — etw. bei sich (D) haben, etw. mithaben 2) (и) und мы с братом — mein Bruder und ich мы с тобой — du und ich, wir beide 3) (откуда) von (D); von (D)... aus; aus (D) встать со стула — vom Stuhl aufstehen vi (s) с этого места — von die-sem Platz aus с Кавказа — aus dem Kaukasus 4) (начиная с - о времени) seit (D); von (D)... an; ab с осени — seit dem Herbst, vom Herbst an с сегодняшнего дня — von heute an, ab heute 5) (с... до...) (о времени и пространстве) von (D)... bis (D) с утра до вечера — vom Morgen bis zum Abend, von morgens bis abends, von früh bis spät с третьего по седьмое мая — vom 3 bis zum 7 Mai с начала до конца — von Anfang bis Ende 6) (по причине) vor (D), aus (A ) с горя — vor Kummer со страху — vor {aus} Angst со злости — aus Bosheit 7) (приблизительно) etwa, ungefähr мы живем здесь с год — wir wohnen hier etwa ein Jahr с неделю назад — etwa vor einer Woche со временем — mit der Zeit величиной с — so groß {so hoch} wie; - roß, -hoch что с тобой? — was ist mit dir?, was hast du?.... смотреть
(со)1) (вместе с) -nen, ile; -lı, -li, -lu, -lüхлеб с маслом — yağlı ötmekвместе с моим другом — dostumnen beraber2) (с чего, откуда) -dan, -den, -tan,... смотреть
С, невідм., с.1. Двадцять друга літера українського алфавіту на позначення приголосного звука “с” (вимовляється “ес”).2. Літера с. вживається як умовне... смотреть
С см. также (со) 1 и (съ), глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать, скликать, сбирать, соединять, скопить; 2) движение сверху вниз, напр. сходить, слезать, склонить, свеситься, спуститься, сбросить; 3) удаление чего-н. с поверхности или вообще откуда-н., напр. срезать, срубить, сбривать, сорвать, сбить, скосить; 4) выполнение, осуществление чего-н., напр. сдержать (слово), соблюсти, справиться (с чем-н.), совладать; 5) осуществление какого-н. действия до конца, исчерпанность действия, напр. скармливать, сработаться (стать негодным - об инструменте и т. п.); кроме того, 6) образует сов. вид нек-рых глаголов, напр. сделать, смошенничать, соврать.<br><br><br>... смотреть
предлог1. на вопрос «откуда?» ҫинчен; -тан (тен), -ран (рен); встать со стула пукан ҫинчен тар; поднять с земли ҫӗртен ил2. при обозначении времени и места начала действия -тан (тен), -ран (рен), -чен; начнӗм с полива грядок йӑран шӑварнинчен пуҫлӑпӑр; подойти с левой стороны сулахай енчен пыр; помню с детства ачаран астӑватӑп3. указывает на совместность действия -па (пе); Пошли с нами! Атьар пирӗнпе!4. при обозначении принадлежности, наличия -лӑ (лӗ); -па (пе); дом с крыльцом крыльцаллӑ пӳрт; бутерброд с маслом супа сакар5. при обозначении лица или предмета, связанного с действием -ран (рен), -тан (тен), -чен; получить деньги с покупателя тавар туянакантан укҫа ил; перевести рассказ с чувашского языка калава чӑваш чӗлхинчен куҫар... смотреть
1. в, св /состояние, изменение состояния/2. за, на, през, сна /время и срок/3. с, в — или без предлогав /размер, вес, цена/4. с, нана /способ, материал... смотреть
1. abil2. ajal3. jooksul4. kaudu5. kestel6. koos7. kõrval8. küljest9. otsast10. peaaegu11. pealt12. pärast13. tõttu14. umbes15. ühes
(со) 1) (вместе с) -нен, иле; -лы, -ли, -лу, -лю хлеб с маслом ягълы отьмек вместе с моим другом достумнен берабер 2) (с чего, откуда) -дан, -ден, -тан, -тен снять картину со стены ресимни дивардан алмакъ 3) (начиная с) -дан, -ден, -тан, -тен берли; -дан, -ден, -тан, -тен башлап с утра до вечера сабадан акъшамгъадже 4) (по причине, из-за) -дан, -ден, -тан, -тен; -гъа, -ге, -къа, -ке; -нен со страха къоркъудан с согласия автора муэллифнинъ разылыгъынен 5) -нынъ, -нинъ; -дан, -ден, -тан, -тен перевести с английского инглизджеден терджиме этмек 6) (примерно) къадар; -гъа, -ге, -къа, -ке якъын отдохнуть с полчаса ярым саат къадар раатланмакъ... смотреть
частица. устар.Употребляется после любого слова в речи для придания ей оттенка вежливости, почтительности, подобострастия или (реже) для выражения шутк... смотреть
С, эс, се, слово; согласная, в русской азбуке 18-я, в церковной 19-я буква; в церковн. счете под титлою означает 200, а со знаком двести тысяч. Сдваивается весьма редко (ссора, ссужать), чаще неправильно (русский, в изобретенном российский, Россия, вм. Русь), особенно в словах иноземных: русское С само по себе не мягче двойного SS. Сокращенно: с. или св. святой; см. смотри, по случаю ссылки на что; ср. средний (б. большой, м. малый, или м. мужеский род, ж. женский); в именах: Сидор, Степан, Семен и пр.. С. село; с. или ср. серебром, на серебро; с. и сж. сажень; св. святой. | С, предлог слитный; см. со и с. <br><br><br>... смотреть
(со). Общеслав. Соврем. форма — из *sъn (ср. снять) после отпадения конечного согласного н и прояснения или утраты ъ в результате падения редуцированны... смотреть
С частица (сократившееся слово сударь) (разг.). Употр. как вторая часть любого знаменательного слова и придает речи оттенок вежливости или подобострастия (устар.), а также (редко) оттенок шутки, раздражения и т. п. (ср. словоер, словоерик, словоерс). Он дамам к ручке не подходит; всё да, да нет, не скажет да-с или нет-с (толки провинциалов об Онегине). Пушкин. Он о погоде говорит; она "да-с", "нет-с" - и замолчит. Лермонтов. - Штаб я капитан-с, Снегирев-с. вот и стул-с. Достоевский. У меня Акульку отбили вот они-с, господин Псеков. Чехов. Ну, нет-с, это вам так не пройдет-с!<br><br><br>... смотреть
Ссимвол комплемента, цифра при нем, напр. СЗ, указывает на фракцию С, цифра с малой буквой латинского алфавита, напр. C3b, - на активный фрагмент фракц... смотреть
С (со). Общеслав. Соврем. форма — из *sъn (ср. снять) после отпадения конечного согласного н и прояснения или утраты ъ в результате падения редуцирован... смотреть
I сокр. от самоходныйsemovente II сокр. от северnord, N III сокр. от скользящая посадкаaccoppiamento scorrevole IV сокр. от строительныйdi costruzione... смотреть
I сокр. от санти...centi..., c II сокр. от северnord, N III сокр. от северныйdel nord; settentrionale; boreale IV сокр. от секундаsecondo, sec
Настоящее имя: Снегирев Иван МихайловичПериодические издания:• Вестник Европы, 1860;• Московские Ведомости, 1862, № 141Произведения:• С. Единоверческий... смотреть
предлог 1 . с вин. n. со значением приблизительности передается сравнительным падежом: с километр вай гяльбешка ; 2. с твор. n. мархта , вельде : с матерью тядяцень мархта с помощью лезкс вельде ; 3. с род. n. лангста , а также формой исходного падежа: с земли модать лангста с головы пряста ; 4. с род. n. кядьста , эзда : с учащихся тонафнихнен ь кядьста , тонафнихнень эзда ; 5. с род. n. сявомок, ушедомок : с весны тундаста сявомок, тундаста ушедомок... смотреть
С * s. В сокращениях - секунда. Наконец первый контакт <луны и солнца>. Он произошел в 3h 30m 18s мирового (гринвического) времени или 9h 30m 18... смотреть
С.- Cодержание ДНК в расчете на гаплоидное число хромосом.(Источник: «Англо-русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.... смотреть
помощью разных приемов методы доходного подхода позволяют переводить будущие доходы в текущую стоимость объекта, а также получить экономически оправданную стоимость с позиций потребителя. К доходному подходу относятся следующие методы: дисконтированные чистые доходы; капитализация и остаток: равноэффективный аналог.<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> буква, со </div><br><br>... смотреть
с (со) 1) (при указании на содержимое) με; суп с рисом η σούπα με ρύζι; кофе с молоком о καφές με γάλα 2) в знач. союза "и" μαζί вы с нами пойдёте? θα ρθείτε μαζί μας, 3) (при указании срока, времени) από; с завтрашнего дня από αύριο; с месяц (тому назад) εδώ και (или περίπου) ένα μήνα ◇ убрать со стола ξεστρώνω (или σηκώνω) το τραπέζι; с разрешения... με την άδεια...... смотреть
прдл(вместе) com; e; (при помощи) por; (да еще) mais, (после) de; depois deСинонимы: буква, со
1) с, со 2) из-за пасти с коња — упа́сть с ло́шади говорити са трибине — говори́ть с трибу́ны с јесени — с о́сени с пролећа — с весны́ измирити се с неким — помири́ться с ке́м-либо девојка с плавим очима — де́вушка с голубы́ми глаза́ми пита са јабукама — пиро́г с я́блоками с пуним правом — с по́лным пра́вом с обзиром — принима́я во внима́ние... смотреть
С - над; от. Трижды смеюся с твоих попыток сказать хоть раз в жизни чего-то умного. • Я с вашего вида просто дурею.
буква слово, се; согласная, в русской азбуке девятнадцатая. В церковном счислении под титлой означает 200, а со значком двести тысяч.Источник: Энциклоп... смотреть
с (вместе)с- с разрешенияс (отправная точка в пространстве или времени)от
1) Орфографическая запись слова: с2) Ударение в слове: с3) Деление слова на слоги (перенос слова): с4) Фонетическая транскрипция слова с : [с]5) Характ... смотреть
ССм. Комплемента система(Источник: «Словарь терминов микробиологии») Синонимы: буква, со
-с, -с, частица (устар.). Присоединяется к слову для придания речи оттенка подобострастия, вежливости, а также иногда для придания иронического оттенка. Разрешите посмотреть документ? Извольте~. Чего изволите~? (что вам угодно?). Ну~, рассказывайте, что у вас тут произошло.<br><br><br>... смотреть
1. [Celsium ]градусы по Цельсию2. [dens caninus ] пал. глазной зуб, клыкСинонимы: буква, со
невідм., с. Двадцять друга літера українського алфавіту на позначення приголосного звука "с" (вимовляється "ес").
С см. также (со) 3. Приставка, служащая для образования наречий из косвенных падежей имен сущ. и прил., обозначающих образ действия, место, направление, причину, напр. сразу, смаху, сбоку, справа, слева, спросонок, сослепу, спьяну.<br><br><br>... смотреть
с и со, предлог-с, частица - с предшествующим словом пишется через дефис: да-с, так-с, сл'ушаю-сСинонимы: буква, со
скр от геогр СеверN, Norte mСинонимы: буква, со
со prep.with, from, by, of, out ofСинонимы: буква, со
С - девятнадцатая буква русского алфавита, восходит к кириллической букве C ("слово"), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 200 СА (нем. SA - сокр. от Sturmabteilung), см. Штурмовые отряды.<br>... смотреть
предлогзпредлогізс. сокращениесс. сокращениес.
(< кириллич. С "слово" < др.-греч. Σσς сигма) 19-я буква русского алфавита.Синонимы: буква, со
- девятнадцатая буква русского алфавита, восходит к кириллической буквеC (""слово""), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 200СА (нем. SA - сокр. от Sturmabteilung), см. Штурмовые отряды.... смотреть
{a:v}1. av rita av--срисовать skriva av--списать{²h'o:p-}2. hop-
1. z (ze);2. od;3. za czym;4. około, mniej więcej;5. o;6. przez;
(ес). Як назва літери вживається в с. р.: велике с; як назва звука вживається в ч. р.: довгий с.
предлог с род. з , са ад взять книгу с полки — узяць кнігу з паліцыубрать посуду со стола — прыбраць пасуду са сталаупасть с лест
с и со предлог с Р. и Тв. Синонимы: буква, со
نوزدهمين حرف الفباي روسي از ، از روي ، از طرف (مكان) ؛ از (زمان) ؛ به سبب ؛ با ؛ بوسيله
Якщо нема слова з приставкою с.., див. на букву без цієї приставки. Напр. спустошити див. пустошити
1) (аблатив) –дан, -ден, -тан, -тен, -нан, -нен2) (вместе) мен, мененс тех поp – манадан беріс чем? – немен? со вчерашнего дня – кешеден бері
спецсл. С ("Сергей")слуховой контроль телефонных переговоровСинонимы: буква, со
С, девятнадцатая буква русского алфавита, восходит к кириллической букве C ("слово"), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 200
Przyimek с z
С , девятнадцатая буква русского алфавита, восходит к кириллической букве C ("слово"), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 200
С, девятнадцатая буква русского алфавита, восходит к кириллической букве C ("слово"), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 200
Начальная форма - С, слово обычно не имеет множественного числа, единственное число, имя, мужской род, одушевленное, предложный падеж
невідм. , с. Двадцять друга літера українського алфавіту на позначення приголосного звука "с" (вимовляється "ес").
скороченнясторінкас.
bilan, bilan, buyon
-с -с, частица - с предшествующим словом пишется через дефис: да-с, так-с, сл`ушаю-с
(ес). Як назва літери вживається в с. р.: велике с; як назва звука вживається в ч. р.: довгий с.
אצלבמומןעםמ-Синонимы: буква, со
средний род - NeutrumСинонимы: буква, со
сИз, от, начиная с; прот. ; вместе с, не без; ..Прот. без.Ср. почти.См. почти...
no ; kopš, no ; no , pēc, ar ; aiz, dēļ, no ; ar ; ap , apmēram; ar ; {līdz} ar
с— sinceСинонимы: буква, со
сabСинонимы: буква, со
Синонимы: буква, со
• iš• su
с со, из, от, начиная с. Ant. до, вместе с, не без;
Саблю - опасность во время ссоры с приятелями.
С С (произн. с или эс). См. эс.
• Celsius• S (písmeno)
met • eo: kunsaam met • eo: kun
Et
с с и со, предлог
Хамт, -тай, -аар
cum (предлог с творит, под.)
ззізосереднє-з
{PREP} -ից հետ չափ
З
з зі зо середнє-з
с-См. вместе...
средний род
Med, vid
с аз
з
з