Смотреть больше слов в «Новом толково-словообразовательном словаре русского языка»
ЛИТЬ , -я, ср. 1. см. лить2. 2. собир. Литые изделия. Металлическое,каменное, пластмассовое л. Чугунное л.
лить 1.1. (вн.) pour (d.) 2. (без доп.; течь) run* дождь льёт как из ведра — it is pouring (with rain), the rain is coming down in torrents / bucke... смотреть
лить Обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать. Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться, окачиваться, купаться, мыться. Страдат. форма: . См. дождь .. ливмя лить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. лить (ливмя) обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, мироточить, доить, окачивать, бить (ключом, фонтаном), купаться, мыться; отливать, источать, бежать, течь, наливать, вливать, доливать, испускать, распространять, выливать, ливмя лить, лить как из ведра, изливать, идти, струиться, литься, поливать, проливать, извергаться, излучать, катиться, изготовлять, цедить, делать отливки, выпадать, хлобыстать, хлестать Словарь русских синонимов. лить 1. см. наливать. 2. см. течь 1. 3. см. испускать. 4. см. отливать. 5. см. идти 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. лить □ гл. несов. 1. • испускать • источать • изливать • излучать • струить • распространять 2. • течь • литься • бежать • идти • катиться • струиться • хлестать • хлобыстать (о воде, крови, слезах)) □ гл. несов. • испускать • источать • изливать • излучать • струить • распространять Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. .... смотреть
ЛИТЬ (-ти), лью, льет и (слав.) лию́, лие́т, несов.; Льющий, (слав.) Лиющий, Ливший, (слав.) Лие́мый, Лито́й (-ы́й), (слав.) Лия́ный, прич., Лья, (слав... смотреть
ЛИТЬ, ливать; моск. линуть, костр. ленуть что, выпускать из сосуда жидкость, выбрасывать жидкую струю, поток. Лей вино в стакан, наливай; они всякую дрянь льют на улицу, выливают, выплескивают; лить воду в огонь, заливать его; лить масло в огонь, подливать, разжигать; лить слезы, проливать; лить что в бутылку, вливать; лить вино в бутылки, по бутылкам, разливать; лить еще, доливать; лить на кого, обливать кого, окачивать; лить что мимо, лить невзначай на пол, на стол, проливать. Река льет струи свои в море. Цветы льют благовония, издают, испускают. Лить, проливать кровь, губить, убивать людей; лить свою кровь, не щадить себя, как воина. Дождь льет ливмя, льется, течет; пот так и льет с лица, струится. Дождь линул как из ведра, моск. Лени-ка мне еще щец, костр. плесни, налей один ковш. Курица льет яйца, несет мягкие яйца, бесскорлупые. Лить медь, чугуг, плавить и отливать вещи: лить колокола, пушки, отливать из расплавленного металла. Лить колокола, лить пули, сочинять и распускать вздорные вести, что ныне пускать утки. У него с людьми лей-перелей, а дома слова не добьешься! там веселая беседа, тут угрюм. Замуж идет, песни поет, а вышла, слезы льет. Где пьют, тут и льют. Где пировать, там и пиво наливать. За вино бьют, а на землю не льют. Пить не пьет, а и мимо не льет. Сливочки, переливочки, или лей-перелей, шашни. Во ливущую плакать новг. рыдая, заливаясь, иавзрыд. Литой прич. вылитый из расплавленного вещества. Литая сталь. Литься страдат. и возвр. по смыслу речи. Пушки льются из особого сплава, артиллерийского металла. Где льется (где через край льется), там и живется. Говорит, как река льется. Слезы так и льются ручьями. Лейся вино через край! Возливайте на жертвеник. Взлей на голову. Вливай в бочку. Вылей на двор. Долей до половины. Залей огонь. Излил злобу свою. Наливай вино. Потоки низливаются. Обливайся водою. Отлей половину. Полей цветы. Подлей винца. Перелей в эту посуду. Прилей еще, да не пролей. Разлей щи. Все разлили на пол. Слей верхи. Улить смолою. Литие, литье ср. действ. по знач. глаг. Литьё также отлитая вещь. Чугунное литье по два рубля за пуд. Литейный, к металлическому литью, к отливке относящ. Литейное дело, искусство. Литейный двор, пушечный. Литейная ж. и литейня, заведение для отливки вещей. Литейщик, литец м. мастер литейного дела, отливщик. Литейщиков, ему прнадлежщ.; -шичий, им свойственный, к ним относящ. Литок м. биток, битка, бабка, налитая свинцом, свинчатка. Литик м. поддельный дорогой камень, стеклышко, отлитое и ограненное под самоцветный камешек. Изумрудный, лаповый литик. Литиковый, к нему относящ. Литник м. горн. деревянная втулка, вставляемая временно в опоковую форму, для образования отверстия, которое также зовется литник или путец; | чугунный или медный стерженек; прилив, остающийся в отверстии этом. Литниковый, к литнику относящ. Литниковое крошье, лом, бой, идущий в переливку. Литки ж. мн. сев. вост. спрыски, могарычи, запивки, попойка при купле или продаже; в арх. говор. и липки? Литочный, к литкам относящ. Ливный дождь, ливень м. ливник пск.. проливной дождь, самый сильный, а если он продолжителен, то заливной. Ливни замыли всходы. Ливмя нареч. ливнем, ливьем пск.. лейнем новг. потоком, сильною струей; бол. говор. о дожде: льет ливмя. Ливничать? твер. пить и есть на чужой счет, ходить по чужим пирам. Лива, лыва ж. лужа, полойчик, застойная вода на пашне. Ливое место новг. пологое, сточное. Ливер м. насосик для натягиванья напитков из бочек; он делается либо с поршнем, либо с кубышкою, из которой воздух вытягивается ртом. | Говяжий гусак, печень и легкая с горлом, осердье. Ливерный, к ливеру относящ. Ливец стар. серебряных дел мастер; делал и монету (Костомаров и Наумов). Леи м. мн. родительный лей, вят. ливни, проливные дожди. Лейка ж. черпак, черпало, ковш с носком; шайка или бадейка на шесте. | Деревянный жестяной сосуд с двумя ручками, сбоку и сверху, с долгим носком, с ситечком, для поливки гряд. | Южн. воронка. Лейковый, к лейке относящ. Лейма нареч. ливмя, ручьями. Лейник м. растен. Iponеа. Льяло, лияло ср. льяк м. форма для отливки, изложница, гнездо, калыпь, маточник. И у нас народ не в одно льяло (не в один льяк, нее одну колыбь) вылит. | Желобной водопровод, с насосом или с черпаками, для поливки (чигирь) или при постройках. | Самый испод посредине судна, по бокам киля, где скопляется и откуда выкачивается вода; вель морск. | Льялом же называется прорубь в барке, отколе выплескивается вода плицею; в крытых лодках это же льяло служит входом, дверьми, а на Байкале, через него же принимается и груз. Льяночка ж. льянка ж. твер. запонка (литая стекляшка?). <br><br><br>... смотреть
лить глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я лью́, ты льёшь, он/она/оно льёт, мы льём, вы льёте, они лью́т, ле́й, ле́йте, ли́л, лила́, ли́ло, ... смотреть
лью, льёшь; прош. лил, -ла́, ли́ло; повел. лей; прич. страд. прош. ли́тый, лит, -а́, ли́то; несов. 1. перех. Заставлять вытекать, течь какую-л. жидко... смотреть
ливать 1) лити (н. вр. (і)ллю, (і)ллєш, (і)ллє, (і)ллємо, (і)ллєте, (і)ллють и пров. лию, лиєш, лиють; прош. лив, лила, лило, лили; буд. литиму: пов. н. лий), (зап.) (і)лляти (спрягается в н. вр. - а) как првдыдущ. глаг. и б) лляю, лляєш; прош. лляв, лляла, лляло, лляли; буд. ллятиму; пов. н. лляй), (наливать) сипати (сиплю, -плеш), (выливать, изливать, проливать) виливати, зливати, проливати, точити. [Нащо в море воду лить, коли море повне? (Номис). Грай, кобзарю! Лий, шинкарю! (Шевч.). Отруту в душі ллють (Франко). Але дармо лили воду в решето дюраве (Рудан.). П'є козак та горілочку, а шинкарочка сипле (Гнід.). Сип борщу! (Липовеч.). Сип горілку швидше! (Звин.). Іфігенія зливає вино і олій на вогонь (Л. Укр.). Точити горілку з барильця (Н.-Лев.)]. Лить кровь - лити (точити, проливати, розливати) кров. [Кров, як воду, точить (Шевч.)]. Лить слёзы - лити (лляти, проливати, виливати) сльози, лити (лляти, проливати) слізьми (сльозами). 2) (отливать из как.-ниб. вещества) лити, виливати. Лить медь, чугун - лити мідь, чавун. Лить пули, пушки, колокола, статуи, свечи - лити, виливати кулі, гармати, дзвони, статуї, свічки. Лить колокола, пули (пускать утки) - дзвін великий лити (Номис), кулі лити (Номис), брехуна дзвонити; см. Колокол 1. Лить воск (гадая) - виливати воском. Курица льёт яйца - курка несе виливки, виливає яйця; 3) (литься) литися (зап. ллятися), текти, (с силой) бурити; см. Литься 1. [Піт з лоба так і ллється (Київщ.). Бурить, як з барила (Сл. Гр.)]; 4) (о дожде) лити, (зап.) лляти, (во всю, ливмя, хлестать) пірити, піжити, репіжити, тюжити, пороти, (пров.) чустрити, хвостати. [Учора цілий день лив дощ (Київщ.). Ото лляє! (Брацлавщ.). А надворі дощ такий пірить (Основа). Дощ репіжить (Брацлавщ.). Дощ так і поре (Сл. Гр.)]; Срв. Ливмя. Начать лить - почати лити (пірити и т. д.), запірити, запіжити, зарепіжити. [Як почне пірити дощ, нитки сухої не лишилось (Липовеч.). Дощ запіжив, аж захлющав (Н.-Лев.)]. Лить, как из ведра - лити (зап. лляти), як (мов, немов) з відра (з луба, з рукава, з коновки), як відром, як з-під ринви. [Дощ тюжить, немов з відра ллє (Кониськ.). Дощ іллє, як з луба (Номис)].... смотреть
B/C гл см. _Приложение IIлиллила́л́и́лол́и́лил́и́тый A/ пр; 251 см. _Приложение IIЯ так близко ее разглядела,К ней припала, ее обняла,А она в обреченно... смотреть
Если во сне вы льете воду в ведро или из ведра – наяву это предвещает встречу с добрым старым знакомым, от которого узнаете нечто любопытное и поучительное.Лить жидкость в какой-либо сосуд через воронку означает, что придется выслушивать длинный и монотонный рассказ о событиях, давно и в подробностях вам известных.Лить воду в желоб – к упадку, расстройству и прочим огорчениям, при которых вы сами станете причиной несчастья других людей. Видеть, как из водосточного желоба бурным потоком льется дождевая вода, – вы будете счастливы тем, что понравитесь своему избраннику и найдете с ним много общего.Если во сне вода залила ваш дом и поднимается – такой сон свидетельствует о внутренней неудовлетворенности и временами накатывающем желании пуститься во все тяжкие.Переливать вино из одного сосуда в другой – предвестие самых разнообразных наслаждений, развлечений и путешествий по всемирно известным местам.Видеть, как из крана льется водопроводная вода, – дела пойдут из рук вон плохо, ко всем несчастьям добавится еще и болезнь. Наливать в канистру бензин или автомобильное масло – значит, наяву вашим доверием злоупотребят, нарушив ваши законные права, люди без чести и совести. Лить воду из лейки предвещает, что будете третейским судьей в споре двух друзей и помирите их. Поливать растения в саду или огороде из шланга – к участию в убыточном деле.Выливать воду изо рта – невольно оскорбите друга.Видеть во сне отливку изделий из металла – затеете выгодное предприятие; отливать самой – к ценной находке; если отливаете фигурки из какого-то пластичного материала типа воска – весело проведете время и хорошо отдохнете.... смотреть
несов.1) вин. п. verter (непр.) vt; derramar vtлить воду — verter (derramar) agua2) (о свете, звуке, запахе) difundir vt, extender (непр.) vtлить свет ... смотреть
ли́ть, лью́, льём, льёшь, льёте, льёт, лью́т, ли́л, лила́, ли́ло, ли́ли, ле́й, ле́йте, лью́щий, лью́щая, лью́щее, лью́щие, лью́щего, лью́щей, лью́щего, лью́щих, лью́щему, лью́щей, лью́щему, лью́щим, лью́щий, лью́щую, лью́щее, лью́щие, лью́щего, лью́щую, лью́щее, лью́щих, лью́щим, лью́щей, лью́щею, лью́щим, лью́щими, лью́щем, лью́щей, лью́щем, лью́щих, ли́вший, ли́вшая, ли́вшее, ли́вшие, ли́вшего, ли́вшей, ли́вшего, ли́вших, ли́вшему, ли́вшей, ли́вшему, ли́вшим, ли́вший, ли́вшую, ли́вшее, ли́вшие, ли́вшего, ли́вшую, ли́вшее, ли́вших, ли́вшим, ли́вшей, ли́вшею, ли́вшим, ли́вшими, ли́вшем, ли́вшей, ли́вшем, ли́вших, лью́сь, льёмся, льёшься, льётесь, льётся, лью́тся, ли́лся, лила́сь, ли́лось, ли́лись, ле́йся, ле́йтесь, лью́щийся, лью́щаяся, лью́щееся, лью́щиеся, лью́щегося, лью́щейся, лью́щегося, лью́щихся, лью́щемуся, лью́щейся, лью́щемуся, лью́щимся, лью́щийся, лью́щуюся, лью́щееся, лью́щиеся, лью́щегося, лью́щуюся, лью́щееся, лью́щихся, лью́щимся, лью́щейся, лью́щеюся, лью́щимся, лью́щимися, лью́щемся, лью́щейся, лью́щемся, лью́щихся, ли́тый, ли́тая, ли́тое, ли́тые, ли́того, ли́той, ли́того, ли́тых, ли́тому, ли́той, ли́тому, ли́тым, ли́тый, ли́тую, ли́тое, ли́тые, ли́того, ли́тую, ли́тое, ли́тых, ли́тым, ли́той, ли́тою, ли́тым, ли́тыми, ли́том, ли́той, ли́том, ли́тых, ли́т, лита́, ли́то, ли́ты (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А.А. Зализняку») .... смотреть
ли'ть, лью', льём, льёшь, льёте, льёт, лью'т, ли'л, лила', ли'ло, ли'ли, ле'й, ле'йте, лью'щий, лью'щая, лью'щее, лью'щие, лью'щего, лью'щей, лью'щего, лью'щих, лью'щему, лью'щей, лью'щему, лью'щим, лью'щий, лью'щую, лью'щее, лью'щие, лью'щего, лью'щую, лью'щее, лью'щих, лью'щим, лью'щей, лью'щею, лью'щим, лью'щими, лью'щем, лью'щей, лью'щем, лью'щих, ли'вший, ли'вшая, ли'вшее, ли'вшие, ли'вшего, ли'вшей, ли'вшего, ли'вших, ли'вшему, ли'вшей, ли'вшему, ли'вшим, ли'вший, ли'вшую, ли'вшее, ли'вшие, ли'вшего, ли'вшую, ли'вшее, ли'вших, ли'вшим, ли'вшей, ли'вшею, ли'вшим, ли'вшими, ли'вшем, ли'вшей, ли'вшем, ли'вших, лью'сь, льёмся, льёшься, льётесь, льётся, лью'тся, ли'лся, лила'сь, ли'лось, ли'лись, ле'йся, ле'йтесь, лью'щийся, лью'щаяся, лью'щееся, лью'щиеся, лью'щегося, лью'щейся, лью'щегося, лью'щихся, лью'щемуся, лью'щейся, лью'щемуся, лью'щимся, лью'щийся, лью'щуюся, лью'щееся, лью'щиеся, лью'щегося, лью'щуюся, лью'щееся, лью'щихся, лью'щимся, лью'щейся, лью'щеюся, лью'щимся, лью'щимися, лью'щемся, лью'щейся, лью'щемся, лью'щихся, ли'тый, ли'тая, ли'тое, ли'тые, ли'того, ли'той, ли'того, ли'тых, ли'тому, ли'той, ли'тому, ли'тым, ли'тый, ли'тую, ли'тое, ли'тые, ли'того, ли'тую, ли'тое, ли'тых, ли'тым, ли'той, ли'тою, ли'тым, ли'тыми, ли'том, ли'той, ли'том, ли'тых, ли'т, лита', ли'то, ли'ты... смотреть
1) gießen (непр.) vt (тж. тех.) 2) (литься) gießen (непр.) vi; triefen (непр.) (тж. слаб.) vi (s) с него льет пот — er ist von Schweiß überströmtдождь ... смотреть
лить лью, укр. ли́ти, ллю, блр. лiць, ст.-слав. лити, лѣѭ χεῖν, а также лиѭ, лиѩти, болг. ле́я, сербохорв. ли̏ти, ли̏jе̑м, словен. líti, líjem, чеш. ... смотреть
1) verser vt лить воду — verser de l'eau2) (литься, течь) couler vi дождь льет — il pleut à verseпот льет с него градом — il sue à grosses gouttes; il ... смотреть
несов.1) (жидкость) 倒 dào, 灌 guàn, 斟 zhēn2) (течь) 流出 liúchūвода льёт из крана - 水从龙头里流出来дождь льёт - 下大雨3) тех. 铸[造] zhù[zào]лить детали машин - 铸造机器零... смотреть
лью, укр. лити, ллю, блр. лiць, ст.-слав. лити, л , а также ли, лити, болг. лея, сербохорв. лити, лиjем, словен. liti, lijem, чеш. liti, leji, слвц. liаt, lejem, др.-польск. lic, leje, польск. lac, leje, в.-луж. lec, liju, н.-луж. las.Праслав. *lejo, *liti родственно лит. lieju, lieti "лить", lyja, lyti "идти (о дожде)", lytus "дождь", лтш. lit, listu "изливаться, струиться", liet, leju, leju "лить", др.-прусск. pralieiton "пролитое", isliuns "вылитый", греч. () "сосуд для вина" (см. В. Шульце, KZ 29, 255), гот. leiu, вин. ед. "фруктовое вино", кимр. lliant "течение, море" (Стокс 248), алб. lise, lуsе "ручей" (Иокль, Stud. 51 и сл.), также греч. "капаю, лью", лат. libo, -arе "выливать, приносить жертву, совершать возлияния"; см. Бернекер 1, 709 и сл.; М.–Э. 2, 491, 505, 705; Траутман, ВSW 156; Арr. Sprd. 408; Мейе–Эрну 633. Отсюда лой, слой.... смотреть
dökmek,akıtmak; akmak* * *1) dökmek; akıtmak; koymak лить во́ду из ведра́ — kovadan su dökmek2) (течь) akmak вода́ льёт из кра́на — musluktan su akıyor... смотреть
ЛИТЬ лью, льёшь; д. н. (устар.) лия, пов. лей, прош. лил, лила, лило, несов. 1. что. Заставлять (жидкость) Течь, литься. Лить воду, вино. 2. что. Делать что-н. из расплавленного вещества (тех.). Лить пушки. Лить колокола. Лить свечи. 3. без доп. Течь сильно или непрерывным потоком (о жидкостях). Вода льет из крана. Дождь льет как из ведра. Льет с лица пот. 4. перен., что. Издавать, испускать, распространять (аромат, благоухание, свет и т. п.; книжн., поэт.). На печальные поляны льет печальный свет она. Пушкин (о луне). Лить слезы (книжн.) - горько плакать. Много слез горючих невинно я лила. Лермонтов. Лить масло в огонь - см. масло. Лить пули - см. пуля. Лить кровь чью (книжн.) - несов. к пролить кровь (см. кровь). Колокола льют - см. колокол.<br><br><br>... смотреть
1) verser vt лить воду — verser de l'eau 2) (литься, течь) couler vi дождь льёт — il pleut à verse пот льёт с него градом — il sue à grosses gouttes; ... смотреть
лить, лить, лью, льёшь; лил, лила, лило; лей; литый (лит, лита, лито); несов.1. что. Заставлять течь, ~ся, а также (перен.) распространять, излучать. Л... смотреть
Колокола лить (устар. разг.).[Великий] дзвін лити; вигадувати нісенітниці; химери гнати (ганяти, гонити); байку (байки) пускати.Ливмя льёт (разг.).Див.... смотреть
• дождь льет szakadni \лить az esö• напр: слезы ontani• обратно visszaönteni• zuhogni * * *1)[налить] — önteni; tölteni2)[пролить] — (кровь, слёзы) ont... смотреть
лить глаг.несов. (4) наст.ед.3л. Ах! часто, что отраду в душу льет, Что робко нам уста пролепеталиС10. Зри! старец горьки слезы льет.С18. прош.ед.му... смотреть
▲ заставлять ↑ литься лить - заставлять литься; вызывать течение жидкости; пускать струю.выливать - лить откуда-л.налить - вылить куда-л. залить. раз... смотреть
несов. 1) (наливать; сов. налить) versare vt лить воду из лейки — versare l'acqua dall'annaffiatoio лить слезы — versare lacrime 2) (распространять; сов. пролить) irradiare vt, espandere vt diffondere vt лить свет — diffondere la luce льет безл. весь день (о дожде) — piove tutto il giorno дождь льет как из ведра — piove a dirotto Ну и льет! — Che acqua! 3) тех.(сов. отлить) fondere vt, colare vt, gettare vt •• лить воду на чью-л. мельницу — tirar l'acqua al mulino di qd Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть
лить (ливмя) обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, мироточить, доить, окачивать, бить (ключом, фонтаном), купаться, мыться, отливать, источать, бежать, течь, наливать, вливать, доливать, испускать, распространять, выливать, ливмя лить, лить как из ведра, изливать, идти, струиться, литься, поливать, проливать, извергаться, излучать, катиться, изготовлять, цедить, делать отливки, выпадать, хлобыстать, хлестать<br><br><br>... смотреть
1) Орфографическая запись слова: лить2) Ударение в слове: ли`ть3) Деление слова на слоги (перенос слова): лить4) Фонетическая транскрипция слова лить :... смотреть
несов.1.что төгу, құю, ағу;- лить воду су құю;2.(литься, течь) құю, ағу;- вода льет из крана шүмектен су ағады;- дождь льет жаңбыр құйып тұр;- пот льет с него градом онан тер бұршақтап ағады;-лить слезы көз жасын төгу;- лить воду на чью-либо мельницу погов. біреудің диірменіне су құю (қолдау, сойылын соғу); лить воду (о бессодержательной речи) бос сөйлеу;3.құю;- лить пушки зеңбірек құю;- лить свечи май шам құю... смотреть
ЛИТЬ2, лью, льёшь; лил, лила, лило; лей; литый (лит, лита, лито); несовершенный вид, что. Изготовлять что-нибудь из расплавленного, размягчённого материала. Лить пушки. Лить свечи. || совершенный вид слита, солью, сольёшь; слитый (слит, слита, слито). || существительное литьё, -я, ср. п прилагательное литейный, -ая, -ое и литьевой, -ая, -ое (спец.). Литейное производство. Литейный цех. Литьевое прессование.... смотреть
ЛИТЬ1, лью, льёшь; лил, лила, лило; лей; литый (лит, лита, лито); несовершенный вид 1. что. Заставлять течь, литься, а также (перен.) распространять, излучать. Лить воду из лейки. Лить слезы (горюя, плакать). Лампа льёт свет. 2. (1 и 2 лить не улотр.). Литься струёй, течь непрестанно или с силой (разговорное). Вода льет из крана. Дождь льёт как из ведра. Весь день льёт (безличное; о дожде).... смотреть
несов. 1. что куюу; лить воду суу куюу; 2. (литься, течь) төгүү, куюу; дождь льёт жамгыр төгүп турат; 3. что, тех. куюу, куюп жасоо; лить пушки замбирек куюу; лить свечи мом шам куюу; лить слёзы көздүн жашын төгүү, жашын көлдөй төгүү; лить масло в огонь отко май тамызуу, чырагына май тамызуу, көкүтүп жиберүү, кайраштыруу; лить воду на чью-л. мельницу бирөөнүн чырагына май тамызуу.... смотреть
корень - ЛИ; окончание - ТЬ; Основа слова: ЛИВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ЛИ; ⏰ - ТЬ; Слово Лить содержит следую... смотреть
нсвverter vt, despejar vt; deitar vt, vazar vt; (литься, течь) correr vi; тех fundir vt, vazar vt, verter vt- лить свет- лить слезы- лить кровь
Лить да перелить. Новг. Неодобр. Пустословить; повторять одно и то же. СРНГ 26, 144.Лить не вылить [кого]. Горьк. О сильном сходстве людей. БалСок., 41... смотреть
Лить, обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать. Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться, окачиваться, купаться, мыться. Страдат. форма: Течь. См. дождь || ливмя лить<br><br><br>... смотреть
лить = несов. 1. (вн.; жидкость) pour (smth.) ; перен. shed* (smth.) , cast* (smth.) ; лить воду в стакан pour water into a glass; 2. (течь) pour; вода льёт из крана water is pouring out of the tap; 3. (вн.) тех. cast* (smth.) ; дождь льёт как из ведра погов. it rains cats and dogs; лить слёзы shed* tears. <br><br><br>... смотреть
литьОбливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать.Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться, окачиваться, купаться, мыться. Страдат. форма: . См. дождь ..ливмя лить...... смотреть
и проливать, пролить кровь а) (погибать) за кого-что лити і проливати, пролити кров за кого-що; б) (убивать кого-либо) чью, кого лити і проливати, прол... смотреть
imperf1) kaataa; valaaдождь льёт как из ведра — vettä sataa kuin saavista kaataen2) tekn valaaks литься
лить 1. gießen* vt (тж. тех.) 2. (литься) gießen* vi; triefen* (тж. слаб.) vi (s) с него льёт пот er ist von Schweiß überströmt дождь льёт es regnet, es gießt а льёт как из ведра es gießt in Strömen лить слёзы Tränen vergießen* лить воду на чью-л. мельницу погов. Wasser auf j-s Mühle gießen*<br>... смотреть
прич. действ, наст, лыощий, прош. ливший; прич. страд, прош. литый; деепр. не употр.) глаг.несов.1. что т&к, яр, юхтар, сап; лить воду из ведра витрере... смотреть
{j'u:ter}1. gjuter gjuta betong--замешивать бетон{st'ö:per}2. stöper stöpa ljus--делать свечи stöpa om en organisation--реорганизовать
1) (жидкость) tökmek, aqızmaq, boşatmaq2) (литься, течь) aqmaq, yağmaq, tökülmekдождь льёт — yağmur yağa3) тех. tökmekлить сталь — çelik tökmek
агызу, кою, түгү, сибү; лить воду из лейки сипкечтән су агызу; дождь льёт как из ведра яңгыр чиләкләп коя; лить медаль медаль кою 3.күч.(яктылык тур.) сибү, чәчү, тарату △ лить воду на (чью) мельницу (кем, нәрсә) тегермәненә су кою; лить слёзы яшь түгү (кою)... смотреть
Лить. Общеслав. Родственно лит. líeti «лить»; lytùs «дождь», лат. libo «выливаю». Того же корня, что ринуться, река (см.) с чередованием плавных. Исход... смотреть
• chlístat• lít• lít se• odlévat• prolévat• slévat• téci• ulévat• ulívat
cast, found сил., pour, teem* * *лить гл. 1. pour 2. (металл, пластмассу) cast
литьהֵזִיב [לְהָזִיב, מֵ-, יָ-]; הִזִיל [לְהַזִיל, מַ-, יַ-]; יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצַק ]* * *להטיללהתיךליצוקלכיירללהקלצקתלמזוג
Общеслав. Родственно лит. líeti «лить»; lytùs «дождь», лат. libo «выливаю». Того же корня, что ринуться, река с чередованием плавных. Исходно — «течь» ... смотреть
литьнесов 1. χύνω: ~ вино χύνω κρασί·. 2. (литься, течь) χύνομαι, τρέχω: дождь льет βρέχει δυνατά· 3. тех. χύνω (μέταλλα): ~ пушки χύνω κανόνια· ◊ ~ воду на чыо-л. мельницу χύνω νερό στό μύλο κάποιου· ~ слезы χύνω δάκρυα.... смотреть
колокола литьлить воду на мельницулить грязьлить кровьлить помоилить пулилить пулюлить свою кровьлить слезы
Churuza, -mimina, -nyesha, -sua, -subu;лить крокоди́ловы слёзы — -toa machozi ya mamba;осторо́жно лить во́ду (не замутив) — -gida
несовер. ліцьлить слёзы — ліць слёзы тех. ліцьадліваць, вылівацьлить воду на чью-либо мельницу — ліць ваду на чый-небудзь млынлить масло в огонь — ліць... смотреть
См. ОТЛИВАТЬ ПУЛИВ. В. Виноградов.История слов,2010
метал. colare - лить по-сухому- лить по-сырому
Несовер. ліць, лить слёзы — ліць слёзы ліць, адліваць, выліваць, лить воду на чью-либо мельницу — ліць ваду на чый-небудзь млын лить масло в огонь — ліць масла ў агонь... смотреть
Лить- fundere (aquam); suffundere; infundere; effundere; defundere; vergere3; flare; manare;• лить слезы - lacrimas effundere / profundere;
Начальная форма - Лить, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, несовершенный вид, непереходный, прошедшее время... смотреть
• lieti (ja, jo)• pilti (a, pylė)
лить, лью, льёшь; лил, лила́, ли́ло, ли́ли
1) (жидкость) тёкмек, акъызмакъ, бошатмакъ 2) (литься, течь) акъмакъ, ягъмакъ, тёкюльмек дождь льёт ягъмур ягъа 3) тех. тёкмек лить сталь челик тёкмек... смотреть
Czasownik лить lać
(изготовлять что-л. из расплавленного вещества) что. Лить пушки. Лить свечи. В литейном [цехе] лили танковые башни... (Караваева).
Начальная форма - Лить, действительный залог, единственное число, несовершенный вид, непереходный, прошедшее время, средний род
лить, лью, льёт; прош. вр. лил, лил'а, л'ило
1. jooksma2. kallama3. voolama
(I), лью(сь), льёшь(ся), лью/т(ся)
فعل استمراري : ريختن ؛ باريدن
gießen vt (дождь) льет как из ведра — es gießt wie aus Eimern {Kannen} лить слезы — Tränen vergießen.
oqizmoq, to'kmoq
лить 1) χύνω (тж. тех.) 2) (течь, струиться) χύνομαι, τρέχω· льёт дождь πέφτει ραγδαία βροχή
1) métall couler2) verser
Ударение в слове: л`итьУдарение падает на букву: и
лить лить, лью, льёт; прош. лил, лил`а, л`ило
1 . валомс ; 2. шудемс; 3. шудефтемс , каямс, пяярдемс
gyte, pøse, utgyde, utgyte
Ітөгу, құюлить струей соргалатуIIқұю
техн. ли́ти; (отливать) вилива́ти - литься
abgießen, gießen
см.:Не лей мне чай на спину
Gieten
gießen
pour– лить в
(металл) cast, pour, spout
giet • eo: verŝi
{V} լցնել ձւլել
Gjuta, hälla, ösa
dökmek, akıtmak
colar, verter
лить рехтан
(металл) run
schütten
Итл Лить
versare
verser
gießen
cast
lać;
liet
pour